"سنكون معاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir werden zusammen sein
        
    • wären zusammen
        
    • werden wir zusammen sein
        
    Wir werden zusammen sein. Unsere Kinder gehen zum Fliegen in den Metropolis-Park. Versprich es. Open Subtitles سنكون معاً وسيطير أطفالنا حول حديقة "متروبوليس"، عدني بهذا
    Wir werden zusammen sein, ob sie will oder nicht. Open Subtitles سنكون معاً سواءً أرادت ذلك أو لا
    Wir werden zusammen sein, ich weiß es. Open Subtitles سنكون معاً. أنا متأكّدٌ مِن ذلك.
    Ich kann dir nichts bieten, nur ein Leben voll Mühsal und Gefahr, aber wir wären zusammen. Open Subtitles لا أملك شئ اُقدمه لكِ سوى حياة المشقة والخطر لكننا سنكون معاً
    Was, wenn "bald werden wir zusammen sein" wirklich wortwörtlich zu nehmen ist? Open Subtitles أعني، نادوني بالمجنونة، لكن ربّما "قريباً سنكون معاً" عنت حقاً "قريباً سنكون معاً".
    Wir werden zusammen sein, sobald ich Zack ersetzt habe. Open Subtitles سنكون معاً سرعان ما أضع شخصاً مكان (زاك)
    Wir werden zusammen sein. Open Subtitles نحن سنكون معاً
    Oh, Wir werden zusammen sein, Lara. Open Subtitles سنكون معاً يا (لارا)
    "Wir werden zusammen sein." Open Subtitles سنكون معاً
    Wir wären zusammen, mehr kann ich nicht garantieren. Open Subtitles كا ما أضمنه لك أننا سنكون معاً.
    Wir wären zusammen und in Sicherheit. Open Subtitles سنكون معاً وسوف نكون امنين
    Der Aufzug ist steckengeblieben. Bald werden wir zusammen sein. Open Subtitles سنكون معاً في القريب العاجل.
    werden wir zusammen sein, James? Open Subtitles هل سنكون معاً يا "جايمس"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus