"سننسى" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir vergessen
        
    • vergessen wir
        
    Die haben wir vergessen. Open Subtitles مع بحث كبير عن ما كانت تسميه جنسنا أنظرى ماذا كنا سننسى
    Ihr habt, anders als wir, wie die Könige gelebt. Und glauben Sie nicht, wir vergessen so schnell. Open Subtitles ,أنتم عشتم كمولوك مقارنةً بمعيشتنا و لاتظن أننا سننسى ذلك قريباً
    Wir machen aus Whittaker einen Totschlag, wir vergessen das mit der Bombe, und wir wollen nicht auf die Todesstrafe raus. Open Subtitles و سننسى أمر القنبلة و لن نطالب بعقوبة الإعدام
    Trink was. vergessen wir die Sache. Das reicht. Open Subtitles لا تهول الأمور تناول شراباً سننسى هذا الأمر
    Ich schwöre, dann vergessen wir Sie. Open Subtitles وسوف نعطيك المال ومن ثم سننسى أمرك تماماً
    Das Justizministerium muss beim Außenministerium die Auslieferung beantragen und in der Zwischenzeit vergessen wir, warum zum Teufel wir überhaupt gefragt haben, stimmt's? Open Subtitles يجب على العدل أن تُقدم الملف للدولة من أجل تسليم المُجرميِن، وفي الوقت نفسِه، نحَن سننسى لماذا حتى نطلب ذلك، أليس كذلك؟
    Ich werde meine Tippgemeinschaft auflösen, das Geld retournieren und wir vergessen alles. Open Subtitles سألغي الرهان و اعيد المال و سننسى الامر بالكامل
    Was sagen Sie, wenn wir vergessen, dass Sie agiert haben wie das Wikipedia für Einbrüche? Open Subtitles ماذا لو قلنا لك أننا سننسى أنك كنت تتصرف كما لو كنت موسوعة في السطو و الإقتحام؟
    wir vergessen mal alles für ein Weilchen und kochen italienisch. Open Subtitles سننسى جميعاً أمورنا المعتادة لبعض الوقت ونعد طبقاً إيطالياً.
    Sag mir, wer es ist, und wir vergessen den Rest. Open Subtitles أخبرني بمن يكون و سننسى باقي الأمر
    wir vergessen alles und machen Schluss für heute? Open Subtitles أننا سننسى كل شئ ، وندعى أنه لم يحدث؟
    Lasst ihn gehen, und wir vergessen alles. Open Subtitles دعه يذهب وأقسم لك أننا سننسى هذا.
    wir vergessen, dass das jemals passiert ist. Open Subtitles ستضع ذلك بعيداً سننسى بإن هذا حدث
    wir vergessen das Ganze, ja? Open Subtitles سننسى الامر كله اتفقنا ؟
    Wir haben beide Seiten gehört, jetzt vergessen wir die Sache. Open Subtitles و الآن سمعنا رأي الجميع و سننسى الأمر
    Ja, das ist moderne Mathematik. Ok, vergessen wir das. Open Subtitles هذه علوم حديثة حسنا, سننسى أمر العلوم
    Nach alledem vergessen wir die Zukunft einfach? Open Subtitles بعد كل شيء، سننسى فقط أمر المستقبل؟
    Meine Liebe, vergessen wir diese Träume. Open Subtitles عزيزتي, سننسى كل هذه الأحلام
    vergessen wir das Ganze, Ignacio! Open Subtitles سننسى ما حدث إجناسيو
    vergessen wir ihn einfach? Open Subtitles سننسى أمره فحسب ؟
    Wenn Sie jetzt gehen, dann... vergessen wir, dass Sie jemals hier waren. Open Subtitles إن خرجت الآن... سننسى أنك كنت هنا يوماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus