"Smallville". Ich hab wohl Ärger am Hals. Wie schlimm ist es denn? | Open Subtitles | سمولفيل)''، لا بدّ أني في ورطة)''، ما مدى سوء الأمر ؟ |
- Ein ziemlich bunter Haufen. - Wie schlimm ist es? | Open Subtitles | أقوم بمراجعتها جميعاً - ما مدي سوء الأمر ؟ |
Wie schlimm ist es, Doktor? | Open Subtitles | ما مدى سوء الأمر ؟ |
Sie weiß, wie schlimm es ist. Wir passen aufeinander auf. | Open Subtitles | لكنها تعرف مدى سوء الأمر إننا نعتني ببعضنا البعض |
Du weißt nicht, wie schlimm es ist. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين مدى سوء الأمر بالخارج |
Wie schlimm ist es? | Open Subtitles | ما مدى سوء الأمر ؟ |
Wie schlimm ist es? | Open Subtitles | مامدى سوء الأمر ؟ |
Wie schlimm ist es? | Open Subtitles | -ما مدى سوء الأمر ؟ |
Ich weiß nicht genau wie schlimm es ist, weil dort drüben so entsetzlich ruhig war. | Open Subtitles | لا أعرف مدى سوء الأمر لأن الطبيب (سلون) هناك كان كتوماً للغاية |
Du weißt nicht, wie schlimm es ist. | Open Subtitles | لا تعلم مدى سوء الأمر |
Ich will nur wissen, wie schlimm es ist. | Open Subtitles | أريد أن أعلم مدى سوء الأمر. |
Oh, du macht es nur noch schlimmer! | Open Subtitles | .اوه.انتي فقط تزيدين من سوء الأمر! |
So schlimm das auch für mich war, für Sie muss das schlimm gewesen sein, den toten Jungen zu finden. | Open Subtitles | بقدر سوء الأمر بالنسبة لي، فلا يسعني تصوّر مدى فظاعته بالنسبة لك أن تجد ذلك الفتى هُناك. |
Wie schlimm wäre es, wenn man herausfände, wer du wirklich bist. | Open Subtitles | ما مدى سوء الأمر عندما يكتشف الناس هويتك؟ |