Ich gehe jetzt ins Bett und Sie gehen dahin, wo Sie herkamen. | Open Subtitles | سوف أذهب لآنام على السرير وأنت تستطيع الرجوع لتلك الخرابة التى تحكى عنها أو من أى داهية أتيت منها |
Ich gehe ins Jolly Roger, wo die Handelsreisenden übernachten. | Open Subtitles | سوف أذهب الى فندق جولى روجر حيث يذهب رجال المبيعات |
Wenn wir nicht alle im Knast sind! Ich gehe einkaufen. | Open Subtitles | هذا إن لم نكن كلنا فى السجن سوف أذهب للتسوق |
Schön du hast mich, Ich werde meinen Vater retten, bist du nun glücklich? | Open Subtitles | حسناً, أمسكت بي سوف أذهب لأنقذ أبي, هل أنت سعيد الآن ؟ |
Sag' mir nur was es ist, und Ich geh' es holen, OK? | Open Subtitles | فقط أخبريني ما هو ، و سوف أذهب فوراً لإحضاره حسناً؟ |
Auch gut. Ich fahre ins Büro und werde eine Beschwerde verfassen. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى مكتبي وسوف أكتب شكوى إلى مدير المبنى |
Wenn das Baby stabil ist, werde ich zu Ihnen kommen. Ich muss bleiben. Ich muss assistieren. | Open Subtitles | عندما تستقر حالة الطفل , سوف أذهب لأجدك أريد أن أبقى , أريد أن أساعد |
Ich gehe auch. - Bleiben Sie sitzen. | Open Subtitles | الوقت تأخر , أعتقد إني سوف أذهب أيضا لا لا لا ابقي |
Ich gehe dorthin und hole mehr Steine. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى ذلك المكان والعثور على مزيد من الحجارة. |
Ich gehe kurz ins Dorf und versuche, die letzte Leerung zu erwischen. | Open Subtitles | أريد أن ألحق بالبريد الأخير, سوف أذهب سيراً إلى القرية |
Nein, überall knallt's. Ich gehe allein. | Open Subtitles | لا،يوجد الكثير من القذائف.سوف أذهب لوحدي. |
Ich gehe und treffe die Vorbereitungen. | Open Subtitles | سوف أذهب للداخل لأجهّز الأشياء عليكِ فحسب .. أن تنبهيننا |
Ich gehe nach oben und sehe nach, ob jemand da ist. | Open Subtitles | سوف أذهب للأعلى و أرى إذا ما كان هناك أشخاص فوق |
Ich werde zu meiner Schwester fliehen, die Frau des Sultans von Samarkand. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى أختى فى سمرقند هى سوف تحمينى؟ |
- Ich werde mich in Paris durchschlagen. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف أذهب لأتسكع من خلال باريس هذا الموسم |
Ich werde diesen Gauner finden, und werde ihm das Geld aus seinem Hals würgen! | Open Subtitles | ماذا سأفعل سوف أذهب الى هذا السفاح سوف أسترد المال رغم أنفه و أكسر رقبته |
Sag' mir nur was es ist, und Ich geh' es holen, OK? | Open Subtitles | فقط أخبريني ما هو ، و سوف أذهب فوراً لإحضاره حسناً؟ |
- Ich höre sein Glöckchen nicht. - Ich geh ihn suchen. | Open Subtitles | ــ كلـا عزيزتي ــ لقد سمعت جرسه, سوف أذهب للبحث |
Ich fahre in mein Hotel und da werde ich erst mal duschen und dann schlafen, einen Monat lang. | Open Subtitles | سوف أذهب للفندق سوف آخذ حماما و أنام لمدة شهر |
Nein, Ich muss woanders neu anfangen. | Open Subtitles | لا , سأغادر الأن سوف أذهب الى أى مكان أخر |
Und wenn einer von euch zwei Pissbirnen noch mal versucht, mich so zu verarschen, dann gehe ich zum Chef und rede Klartext. | Open Subtitles | حتى لو قام أي احد منكما بغسل الحقائب لا تحاولوا هذه التفاهات معي مرة اخرى سوف أذهب لـ بارنسون بنفسي |
Sie bringen mich zu den Mathesons, Ich hole meine Sachen ab. | Open Subtitles | سوف أذهب معهم للمنزل الذي كنت أعمل به لأحضر أشيائي |
Setzen Sie Ihre Sauerstoffmaske auf, Ich seh mal nach, was los ist. | Open Subtitles | قم فقط بتثبيت قناع الأكسجين سوف أذهب لتفقد الأحوال |
Sie närren mich, dass mir die Geduld beinah reißt. Ich komme im Augenblick. | Open Subtitles | إنهم يعاملونني كالمجنون سوف أذهب بعد حين |