"سوف اقول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich sage
        
    • Ich sag
        
    • ich werde
        
    • erzähle ich
        
    • sage ich
        
    Ich sage ein Wort, und ihr nennt einen Begriff, der euch dazu einfällt. Open Subtitles ..... سوف اقول كلمه وعليكم ان تقولوا اول كلمه تأتى الى ذهنكم
    Ich sage Ihnen, was ich tun kann. Ich lasse bei Ihnen die nächsten Tage... alle paar Stunden ein Auto vorbeifahren. Open Subtitles سوف اقول لك مااستطيع فعلة يمكن ان تمر سيارة كل ساعة من امام بيتك
    Ich sage der Braut, ich habe einen Riesenschwanz und eine Villa. Open Subtitles سوف اقول لهذه الفتاه ان لدي قضيب كبير واعيش في قصر
    Ich sag dir was, ich werde dir noch einen Kuss geben, bevor ich gehe. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما، أنا سوف أعطيك قبلة الحق قبل أن أغادر.
    Jeden Tag erzähle ich ihnen, dass wir das hier schaffen müssen. Open Subtitles أنا سوف اقول لهم كل يوم، يجب علينا تحقيق ذلك.
    Wenn Sie mich fragen, sage ich: Ich hasse diese Frage der Identität. TED لذا اذا سألتني سوف اقول اني اكره السؤال عن الهوية
    Ich sage dir, was sie machen. Chaos. Open Subtitles سوف اقول لك ما يقومون به، أنهم يصنعون الفوضى
    Ich sage dir, Diabetes bestimmt nicht. Open Subtitles لإنني سوف اقول لك السكري لا يحب ذلك
    - Ich sage dir, was passiert ist. Open Subtitles ماذا حدث؟ أنا سوف اقول لكم ما حدث.
    Ich sage Ihnen etwas. Open Subtitles سوف اقول لك شيئا
    Ich sage dir eins, Fred, Schatz, ich würde dich sofort für dein Geld heiraten. Open Subtitles أنا سوف اقول لك شيئاً واحدا ، (فريد) ، عزيزي .. أريد الزواج منك من أجل أموالك في لحظة
    Ich sage euch, was wir machen... Open Subtitles اقطعها! سوف اقول لكم ما يجب القيام به.
    Ich sage dir was. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما.
    Ich sage dir was. Open Subtitles سوف اقول لك شيئاً ..
    Ich sag dir, was ich machen werde, ich warte ein paar Jahre, dann wird mein Baby es Daddy sagen. Open Subtitles هذا هو ما يحدث ستعمل. أنا ستعمل الانتظار بضع سنوات ثم الطفل سوف اقول له.
    - Ich sag dir was mit Tennis nicht stimmt. Open Subtitles انا سوف اقول لك نا هو الخطا مع التنس.
    Hör zu, ich werde dir Lebwohl sagen. Open Subtitles اسمعى سوف اقول مع السلامة وسأقولها بسرعة لان ذلك يقتلنى و لكن هناك شئ يجب ان تعرفيه اننى مهما حدث لن انساكى
    Das ist grossartig, ich werde Lily sagen, das sie es Ted sagen soll. Open Subtitles هذا عظيم .. سوف اقول إلى ليلي لكي تقول لي
    Wenn du mir von deinem erzählst, erzähle ich dir von meinem. Open Subtitles اذا قولتِ لي عنها، سوف اقول لكِ عن تجربتي الاولى.
    Ich verspreche dir, ab jetzt erzähle ich dir alles. Egal, für wie unwichtig du es hältst. Open Subtitles من الآن فصاعدا سوف اقول لك كل شيء كان ذالك تافه
    Ganz genau, und das sage ich nicht nur dir, sondern auch gern deiner Mutter, wenn du willst. Open Subtitles نعم لم أكذب عليك سوف اقول لأمك انت لست ورثأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus