"سوف تبقين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du bleibst
        
    • Du schläfst bei
        
    Du bleibst hier und bist still. Und ich mache einen Anruf. Open Subtitles سوف تبقين هنا وتتوقّفين عن الكلام، وأنا سأجري مكالمةً هاتفيّة،
    Nein, du hast 19. Du bleibst, wo du bist. Open Subtitles كلا ، لديكِ 19 ثانية سوف تبقين مكانكِ
    Du bleibst hier, legst die Füße hoch. Open Subtitles -إنك سوف تبقين هنا، ولا تحاولي النهوض على قديمك.
    Nein, Du bleibst hier. Es ist zu gefährlich. Open Subtitles لا، سوف تبقين هنا الوضع خطير جداً
    Doch. Du schläfst bei mir. Open Subtitles سوف تبقين معى - حقا ؟
    Du bleibst hier, wo ich dich im Blick habe. Open Subtitles سوف تبقين هنا حيث أستطيع أن أراقبكِ
    Du bleibst also in deinem Garten? Open Subtitles إذن ، سوف تبقين فى حديقتك
    Du bleibst bei mir und hilfst mir. Open Subtitles سوف تبقين معي وتساعديني
    Du bleibst zum Abendessen. Open Subtitles سوف تبقين على العشاء
    Du bleibst. Open Subtitles مع من سوف تبقين
    Du bleibst zu Hause bei mir! Open Subtitles سوف تبقين بالمنزل معي!
    Du bleibst bei Opa noch ein bisschen länger. Wirklich? Open Subtitles - سوف تبقين مع جدك لفترة
    Das steht nicht zur Debatte, Skye. Du bleibst im Bus. Open Subtitles هذا غير قابل للتفاوض , ( سكاى ) سوف تبقين على متن الحافلة .
    Du schläfst bei mir. Open Subtitles سوف تبقين معى - حقا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus