"سوف تقودنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • bringt uns
        
    • wird uns
        
    • führst uns
        
    Ich wusste, die kleine Schlampe bringt uns zu ihnen. Open Subtitles عرفت أن العاهرة الصغيرة سوف تقودنا إليهم
    Sara bringt uns zu Scofield. Open Subtitles (و سارة سوف تقودنا إلى (سكوفيلد
    Sara bringt uns zu Scofield. Open Subtitles (و سارة سوف تقودنا إلى (سكوفيلد
    Von dort wird uns ein Schiff nach Hause bringen. Open Subtitles هناك سفينة سوف تقودنا الى بلادنا
    Sie wird uns direkt zu ihm führen. Open Subtitles سوف تقودنا مباشرةً له
    Mach nur keine Dummheiten. Du führst uns raus und gehst zurück. Open Subtitles . ولا تتذاكى معنا . سوف تقودنا خارجا وتعود
    Du führst uns hin, oder du bleibst alleine hier und wirst verdammt sein! Open Subtitles ..سوف تقودنا ..أو ابقى هنا وحدك وأشعر كم أنت أحمق
    Und sie wird uns zu Hanna führen. Open Subtitles و هي سوف تقودنا إلى هانا.
    - Du führst uns ins Große Moor. - Ich kann Euch nichts nützen. Open Subtitles سوف تقودنا إلى المستنقع - لا، لن أذهب إلى هناك -
    Du sagtest, du führst uns zum Blut. Open Subtitles قلت لنا أنك سوف تقودنا إلى عاصفة الدم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus