Wir erreichen das Gate, aber Wir sind unter Beschuss. | Open Subtitles | سوف نمضي باتجاه البوابة ولكن نحن نتعرّض لإطلاق النار. |
Und als eine Art Abschiedsgeschenk verbrachten Wir das letzte Wochenende im Schloss. | Open Subtitles | و كنوع من الوداع سوف نمضي أسبوع آخر في القلعة |
Ich weiß, aber Rebecca, du bist eben erst von der Schule gekommen und ich habe wirklich gedacht, dass Wir Zeit zusammen verbringen könnten. | Open Subtitles | أعرف. لكنك أتيت من المدرسة للتو إعتقدت بأننا سوف نمضي بعض الوقت معاً |
Dann mit dem Glauben als unsere Rüstung, werden Wir vorwärts schreiten. | Open Subtitles | إذاً فبالإيمان درعاً لنا، سوف نمضي قدماً. |
Bald sind Wir die ganze Zeit zusammen, das verspreche ich. | Open Subtitles | وقريباً سوف نمضي الكثير من الوقت معاً , اعدك |
Sobald alles unter Kontrolle ist, fahren Wir sofort mit Ihrer Prozedur fort. | Open Subtitles | بمجرد أن يكون كل شيء تحت السيطرة سوف نمضي قُدماً للقيام بالإجراء الخاص بك |
Wir stehen das durch, wie du gesagt hast, und es ist bald vergessen. | Open Subtitles | نحن سوف نتخطى هذا كما قلت ومن ثم سوف نمضي قدما في حياتنا |
Wir gehen dann jetzt mal. | Open Subtitles | حسنا صديقي الأن سوف نمضي في طريقنا |
Wir bleiben weiter am Ball. | Open Subtitles | وهناك أشياء سوف نمضي في دراستها |
Wir machen weiter, sobald du damit fertig bist. | Open Subtitles | سوف نمضي قدماً بالطقوس بمجرد أن تنتهين. |
Wir schreiten also denselben Umkreis ab. | Open Subtitles | ونحن سوف نمضي قدما بنفس المحيط |
Wenn es taut, starten Wir richtig durch. | Open Subtitles | عندما يذوب الجليد سوف نمضي حقاً |
Wir nutzen die Zeit, um den Transport vorzubereiten. | Open Subtitles | سوف نمضي الوقت المتبقى منتظرين النقل ... حول ؟ |
Bis Wir sehen, was vor uns liegt, und darauf reagieren -- Zeit mal Geschwindigkeit = Weg = eine Fünftelsekunde mal 40 000 km/h = 2,3 km -- würden Wir schon 1,9 km daran vorbei oder hindurch gegangen sein. | TED | بحلول هذا الوقت نري ما أمامنا ونتفاعل معه الوقت × السرعة = المسافة = خمس الثانية × 25000 ميل في الساعة = 1.4 ميل سوف نمضي خلاله أو من خلال ذلك بأكثر من ميل. |
Ich wünschte, ich könnte dem Wunsch entsprechen, Sir, aber Wir haben da ein Band von allen aufgezeichneten Gesprächen dieser Nacht, das mir zugespielt wurde. | Open Subtitles | كنت أتمنى حقيقة أن أكون متسامح معك ياسيدي ولكنمعالأسف... سوف نمضي مع القصة المبنية على شريط التسجيل الذي إقتنيتة في جميع وسائل الإتصالات في تلك الليلة |
Wir kommen darüber weg. | Open Subtitles | سوف نمضي قدماً. |
Ich weiß das. Wir machen weiter. | Open Subtitles | أعلم هذا، سوف نمضي قدما. |
Diese Nacht ziehen Wir gegen das Schloss. | Open Subtitles | الليلة سوف نمضي نحو القلعة |
Nun... Wir werden das zusammen durchstehen. | Open Subtitles | حسناً سوف نمضي خلال هذا معاً |
- Wir werden nach vorne schauen. - Nein. | Open Subtitles | سوف نمضي قدما لن نفعل |