"سولانا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Solanas
        
    • Solana
        
    • der Europäischen
        
    - Selbst wenn das die Wahrheit wäre, ich könnte die Bürger Solanas nie verraten! Open Subtitles ،حتى لو كان ذلك صحيحاً فلن أخون مواطنين (سولانا) أبداً
    (Dallas) Als Folge von Novalis' Zerstörung und Captain Qwarks schockierendem Verrat, hat Galaxie-Präsident Phyronix eine Warnung an Solanas Bewohner gerichtet. Open Subtitles "(في أعقاب تدمير (نوفاليس" (وخيانة كابتن (كوارك) الصادمة، أصدر رئيس مجرة (فيرونكس" "(تنبيه على مستوى المجرة لجميع المواطنين (سولانا
    Der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan, der Außenminister der Russischen Föderation, Igor Iwanow, der Außenminister der Vereinigten Staaten, Colin Powell, der Außenminister Spaniens, Josep Piqué, und der Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union, Javier Solana, sind heute in Madrid zusammengetreten. UN اجتمع اليوم في مدريد الأمين العام للأمم المتحدة كوفي عنان، ووزير خارجية الاتحاد الروسي إيغور إيفانوف، ووزير خارجية الولايات المتحدة كولين باول، ووزير خارجية اسبانيا جوزيف بيك، وممثل الاتحاد الأوروبي السامي لشؤون السياسة الخارجية والأمنية المشتركة خافيير سولانا.
    Die Wahrheit freilich ist, dass Europa – all den edlen Bemühungen von Javier Solana zum Trotz – in der Politik des Nahen Ostens bisher keine ernstzunehmende Rolle gespielt hat. Wir haben uns nicht getraut, Amerika in die Quere zu kommen. News-Commentary بيد أن أوروبا في الحقيقة، ورغم كل الجهود النبيلة التي بذلها خافيير سولانا ، كانت غائبة عن السياسة الجادة في الشرق الأوسط. فلم تكن لدينا الجرأة لتجاوز أميركا. ويبدو أن عدم وجود سياسة حقيقية في التعامل مع المنطقة كان مفروضاً على أوروبا بسبب محتكري السياسة المغيبين في واشنطن.
    Eine Invasion des Irak würde diesen Prozess zum Erliegen bringen. Der EU-Außenbeauftragte Javier Solana hat klargestellt, dass Europa eine groß angelegte türkische Militäroperation im Irak strikt ablehnt. News-Commentary السبب الثاني أن الحكومة التركية ترغب في تعزيز مساعيها في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي. وغزو العراق من شأنه أن يعطل هذه العملية بالكامل. ولقد أكد خافيير سولانا مسئول السياسة الخارجية في الاتحاد الأوروبي بوضوح أن أوروبا تعارض بشدة أية عمليات عسكرية تركية واسعة النطاق في العراق.
    Wenn die Käufer eintreffen, Solana, müssen wir die Ware anpreisen, wie nie zuvor. Open Subtitles سولانا) عندما يصل أولئك المشترون) سنقنعهم كما لم نفعل سابقا
    Sir, Solana Mercurio, Leiterin der Marketing-Abteilung und galaktische Kontaktperson. Open Subtitles سولانا ميركوريو) سيدي) رئيسة التسويق و الاتصال المجري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus