Hat Dr Song erklärt womit wir es zu tun haben? | Open Subtitles | هل وضحت الدكتور سونج ما نتعامل معه هنا ؟ |
Es ist schwierig das mit Ihren Worten zu sagen, Dr Song, aber so wie ich es verstanden habe... lachen die Engel. | Open Subtitles | من الصعب أن أشرح هذا بمفاهيمكم يا دكتور سونج لكن على قدر فهمي فالملائكة تضحك |
- Mir egal. Wo Dr Song hingeht, gehe ich hin. | Open Subtitles | لا يهمني، لا يمكنني ترك الدكتور سونج بمفردها |
Ich bin Sung Wu-yang. | Open Subtitles | اننى سونج وا يانج. |
Miss Soong... wenn lhre Beziehung zu diesem Mann so locker war... dann verstehe ich lhre Feindseligkeit nicht. | Open Subtitles | انسة سونج لو كانت علاقتك بهذا الرجل علاقة عابرة كما تقولين فانا لا افهم سبب عداوتك الظاهرة لنا |
Kublai im Schatten der Mauerstadt zu schlagen, brächte Sidao großen Ruhm und würde die Song-Dynastie retten. | Open Subtitles | لهزيمة (قوبلاي) في ظلال المدينة المُسوّرة سيُكسِب (سيداو) شُهرة كبيرة (ويُنقِذ سُلالة (سونج |
Kann ich dir vertrauen, River Song? | Open Subtitles | هل يمكنني الثقة بكِ يا ريفر سونج ؟ |
Die Barbaren wissen, Euer Kanzler gibt die letzte Festung der Song nie auf. | Open Subtitles | البربريون يعرفون أيها المستشار أننا لن نسلم أبدا آخر (معاقل سلالة (سونج |
Falls Meister Polo recht hat... spüre die Assassinen auf, bestätige dass Song beteiligt sind. | Open Subtitles | ..إذا السيد (بولو) على حق تعقب القتلة وأكِّد تواطؤ مُتمردي (سونج) من عدمه |
Die Song schworen, alles zu zerstören, was uns lieb und teuer ist! | Open Subtitles | سلالة (سونج) قد عقدوا العزم على تدمير كل شيء نُعزّه ونُقدّره |
Und Song Siming, attraktiver, erfolgreicher Audibesitzer – aber auch verheiratet – und Sekretär des Bürgermeisters sagt ihr: „Keiner beachtet diese schmutzigen Ecken, wo sich Fliegen und Ratten im Unrat tummeln.“ Song ist ein gewiefter, vor Charme sprühender Mann. | News-Commentary | سونج رجل واسع الحلية ينضح سحراً وفتنة. وسرعان ما تفتتن جيو بسحر نجاحه وسعة حيلته . فهو حين تنشأ المشاكل يجري اتصالاً هاتفياً سريعاً فتعود الأمور إلى استوائها. وشيئاً فشيئاً تجد جيو نفسها مأخوذة بسحره وقدرته على إنجاز الأمور. وقبل أن يمر وقت طويل تبدأ بخيانة فتاها وتستسلم لذراعي سونج وفِراشه. |
Als Kim Jong Il sein Leben mit seiner zweiten Ehefrau begann, versuchte Kim Kyong Hui, von Rivalität getrieben, Ärger zu stiften. Nach ihrer Heirat mit Chang Song Taek begann sie selbst eine Art hedonistisches Leben zu führen, was sie allerdings nicht davon abhielt das Betragen ihres Mannes genauestens zu überprüfen und bei den leisesten Anzeichen von Untreue Eifersuchtsanfälle zu bekommen. | News-Commentary | وعندما بدأ كيم جونج إل الإقامة مع زوجته الثانية، سعت كيم كيونج هوي إلى إثارة المتاعب، بدافع من حس المنافسة. وبعد أن تزوجت تشانج سونج تيك، بدأت تعيش حياة قائمة على مذهب اللذة، ولكنها كانت تمحص سلوك زوجها بدقة بالغة، فتنفجر في نوبة غاضبة من الغيرة لأتفه الأسباب. |
Sein Sohn, Song Yongjie, starb im Alter von 5. | Open Subtitles | إبنه "سونج يونجي" توفي عن عمر 5 سنوات |
Ich rufe Matt Sung an. Vielleicht kann das Polizeilabor es machen. | Open Subtitles | سأتصل بـ (مات سونج) وأرى إن كان يستطيع حث معمل الشرطة على فعل ذلك |
Sung erlaubte mir, das Zeug aus dem Labor des Typen zu behalten. | Open Subtitles | أقنعت (سونج) بأن يسمح لي بالإحتفاظ بجميع ماكان موجوداً في حاسوب ذلك الرجل |
Dougie sollte ihn zur Rennbahn locken, wo ihn Matt Sung dann dingfest machen sollte. | Open Subtitles | (دوجيو) إقتفى أثره، وكشف شخصيته ومن ثمّ .. (مات سونج) إنقضّ عليه وأشبعه ضرباً |
Soong sagt ihm sicher, dass wir da waren. | Open Subtitles | أراهن ان الأنسة سونج ستخبره اننا كنا عندها |
Möge die Song-Dynastie 10.000 Jahre bestehen! | Open Subtitles | لتعيش سلالة (سونج) لـ 10 آلاف عام |
Jang Song-thaek war eine Art Regent von Kim Jong-un, dem jungen Nachfolger der Kim-Familiendynastie, und er wurde als Nummer Zwei des Regimes betrachtet. Aber er verdankte seinen Rang seiner Frau, Kim Kyong-hui, der einzigen Schwester Kim Jong-ils, Kim Jong-uns verstorbenen Vaters. | News-Commentary | كان جونج سونج ثيك يُعَد وصياً من نوع ما على كيم جونج أون، الوريث الشاب لأسرة كيم، وكان من المعتقد أنه الرجل الثاني في النظام. ولكنه كان مديناً بمنصبه لزوجته كيم كيونج هوي الشقيقة الوحيدة لكيم جونج إل والد الراحل كيم جونج أون. |
Runter! Seung Chul! Rühr dich nicht! | Open Subtitles | خذ حذرك من الألغام ( سونج شول )! |
Für Papa Songs Bedienerinnen gibt es nur eine Zukunft. | Open Subtitles | إن خادمات "باب سونج" ليس لديهن سوى مستقبل وحيد. |
Die Entwicklungen in Marokko, Bahrain und Jordanien deuten sicher darauf hin, dass diese Wachablöse dabei helfen kann, die rigiden politischen Strukturen aufzuweichen und eine breitere Mitbestimmung zuzulassen. Allerdings muss ein Generationenwechsel noch nicht unbedingt mit Wirtschaftsreformen und politischer Liberalisierung einhergehen – man betrachte nur Nordkorea unter Kim Jong Il, dem Sohn Kim Il Sungs. | News-Commentary | مما لا شك فيه أن التطورات الجارية في المغرب، والبحرين، والأردن تشير إلى أن هذا التغيير في الحرس القديم قد يساهم في تليين البنية السياسية الصلبة والسماح بمزيد من المشاركة. لكن التغيير في الأجيال لا ينبغي أن يصاحبه إصلاح اقتصادي وخطوات نحو التحرر السياسي ـ ولنتأمل كوريا الشمالية تحت قيادة كيم جونج إيل ابن كيم إل سونج . |
Dschingim glaubt, der Song-Kanzler werde sich nie selbst in der Schlacht zeigen. | Open Subtitles | (جينجام) يظن أن مستشار (سونج) لن يُظهر نفسه بميدان المعركة |
Die Song-Rebellen Xiangyangs missachten unsere Herrschaft nicht mehr straflos. | Open Subtitles | "متمردو (سونج) من "شيانجيانج لم يعد ممكناً تجاهل رفضكم لسيادتنا دون عقاب |