Werd nicht nervös, warte einfach. | Open Subtitles | لا احصل على الجهاز العصبي، ليس علينا سوى الانتظار. |
Shaz‚ warte einfach, so wie ich! | Open Subtitles | شاز، ليس علينا سوى الانتظار كما فعلت. |
Danach mussten die 700 Menschen in den Booten nur warten. | Open Subtitles | بعدذاك الـ 700 فرد مُستقلّي القوارب لم يكُن لديهم من بُدٍ سوى الانتظار. |
Jetzt können wir nur warten. | Open Subtitles | لا شيء لنفعله سوى الانتظار. |
Danach brauchten... die 700 Menschen in den Booten nichts anderes zu tun als zu warten. | Open Subtitles | بعدذاك الـ 700 فرد مُستقلّي القوارب لم يكُن لديهم من بُدٍ سوى الانتظار. |
Ich weiß, dass du zurück aufs Schiff willst, aber es gibt nichts anderes, das wir im Moment tun können, als zu warten. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد العودة إلى السفينة، ولكن لا يوجد ما يمكننا فعله الآن سوى الانتظار. |
Voller Angst. Frischfleisch für das Biest, und sie können nichts tun als warten. | Open Subtitles | مرتعبين , لحم لأجل الوحش ولا يوجد شيء يمكنهم فعله سوى الانتظار |
- Nein, warte einfach. | Open Subtitles | لا، ليس علينا سوى الانتظار. |
Jetzt bleibt sowieso nichts weiter als warten. | Open Subtitles | فلم يتبقى شيء سوى الانتظار الآن، على أيّ حال |