Man wird den Kerl nicht los. Er folgt dir überall hin. Willst du nach Beirut? | Open Subtitles | لا يمنك التخلص من الرجل, سيتبعك الي اي مكان, هل تريد الذهاب الي بيروت؟ |
Egal, wie weit oder wie schnell du rennst, das Biest folgt dir. | Open Subtitles | مهما هربت بعيداً ومهما كانت سرعتك، فالوحش سيتبعك. |
Egal, wie weit oder wie schnell du rennst, das Biest folgt dir. | Open Subtitles | مهما هربت بعيداً ومهما كانت سرعتك، فالوحش سيتبعك. |
Du gehörst zu ihm. Woola folgt dir überall hin auf Barsoom. | Open Subtitles | أنت تنتمي له، سيتبعك (فولا) لأي مكان في (بارسوم) |
Wissen Sie, der Kameramann wird Ihnen in den Raum folgen. | Open Subtitles | ما سيفعله المصور هو سيتبعك للغرفة |
Egal, was ich zu Roger sage, er wird Ihnen in jeden Kaninchenbau folgen, in den Sie gehen. | Open Subtitles | مهماَ قلت لـ(روجر) فهو سيتبعك إلى أي جحر تذهب إليه |
Wie gesagt, Woola folgt dir überallhin. | Open Subtitles | -أخبرتك أن (فولا) سيتبعك لأي مكان |
Mein Partner wird Ihnen folgen. | Open Subtitles | شريكي سيتبعك |