Wenn wir eine Beziehung haben, musst du wenigstens so tun... als würdest du hin und wieder auf mich hören. | Open Subtitles | اذا كنا سنتواعد , سيتوجب عليكِ على الأقل أن تتظاهري انكِ تستمعين لكلامي بين الفينة والأخرى |
Jeden Tag, den du nicht unter der Erde liegst, musst du dich beim Aufwachen entscheiden. | Open Subtitles | كل يوم لا تكوني فيه ميتة في الأرض، عندما تستيقظي في الصباح، سيتوجب عليكِ اتخاذ بعض القرارات. |
Wenn du den kurzen Zahnstocher ziehst, musst du es noch an diesem Wochenende machen. | Open Subtitles | اذا اخترتى القصير,سيتوجب عليكِ تنفيذ الاتفاق نهاية هذا الاسبوع |
Deshalb wirst du einen Weg finden müssen, es ihm zu sagen, oder einen, ihn davon abzuhalten dieses Haus für euch zwei zu kaufen. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ معرفة طريقة لتخبريه أو البحث عن وسيلة لمنعه من شراء هذا المنزل لكما |
Nun wirst du unter Mr. Hathorne das Gleiche tun. | Open Subtitles | والان سيتوجب عليكِ فعل نفس الشيء مع السيد هاثورن |
- Okay, gut, aber wir müssen diskret vorgehen, denn der Detective kann es nicht leiden, wenn ich Berufliches mit Vergnügen vermische. | Open Subtitles | حسناً ، لكن سيتوجب عليكِ أن تتحفظين بشأن ذلك الأمر لإن المُحققة تكره ذلك عندما أخلط بين العمل والمُتعة |
Irgendwann musst du mir | Open Subtitles | تعرفين ، في يوم ما سيتوجب عليكِ أعطائي ملخص كامل عن مغامرات |
musst du aber. Die Aushilfe Catherine ist krank. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ فعل ذلك فالأضافيّ مُغريّ |
Okay, weil diese Nummer von einem Wegwerfhandy stammt, musst du ihn lange genug hinhalten, damit ich seine Position in Relation zu den Mobilfunkmasten orten kann. | Open Subtitles | حسناً ، الآن ، ذلك الرقم الذي تستخدمينه ناسخ ، أيضاً لذا سيتوجب عليكِ التحدث معه لفترة طويلة كفاية بالنسبة لي حتى أستطيع تحديد موقعه |
Das wirst du durchstehen müssen. | Open Subtitles | حسناً ، سيتوجب عليكِ أن تُعاني من ذلك الأمر |
Wenn du willst, dass deine Beziehung mit Leonard funktioniert,... wirst du glauben müssen, was auch immer für hanebüchene, lächerliche Ausreden... der weiße Teufel den Nerv hat, dir aufzubinden. | Open Subtitles | إن كنتِ تريد علاقتكِ مع (لينورد) أن تتواصل سيتوجب عليكِ أن تصدقي أي عذر غبي مجنون |
dann wirst du das irgendwo anders tun müssen. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ فعلها بمكانٍ آخر |
Bald kommt der Tag, da wirst du deine Unterhose wechseln müssen. | Open Subtitles | (في يومٍ ما, سيتوجب عليكِ تغيير سروالكِ, (تشابمان |
Dann wirst du hier runterkommen müssen und... | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ أن تنزلي و... |
Sie werden im Wartezimmer bleiben müssen. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ أن تنتظري بغرفة الإنتظار رافقيني |