Die letzten Meter muss er eben springen. | Open Subtitles | سيتوجب عليه القفز لبضعة أمتار الأخيرة. ماذا؟ |
Das sollte er besser sein, sonst muss er noch mehr erklären. | Open Subtitles | حسنًا، يجدر به أن يكون كذلك وإلا سيتوجب عليه بعض الشرح |
Wenn John den Weg von Dover nach London nimmt, muss er den Medway bei Rochester überqueren. | Open Subtitles | (إنأخذ(جـون)طريق"دوفر"حتي(لندن... سيتوجب عليه عبور (ميدواي) هُنا فى (رتشيستر ... |
Jemand muss sich um den Scheißhaufen kümmern, den er auf deinen Kaffeetisch gesetzt hat. | Open Subtitles | شخص ما سيتوجب عليه التعامل مع القذارة التي تركها على طاولة القهوة |
Allison, wenn du verletzt wirst, während ich irgendeinen dummen Test mache, muss sich irgendjemand um mich kümmern. | Open Subtitles | "أليسون" ، لو إصبتي بضرر بينما أنا مشغول بإختبار غبي شخصٌ ما سيتوجب عليه الإعتناء بي |
Er muss sich mit dem abfinden, was er getan hat. | Open Subtitles | سيتوجب عليه العيش مع ما فعله. |