Wer den Klebestreifen auch nur anrührt, sitzt umgehend neben 82. | Open Subtitles | إسمعوا من يمس منكم القضبان سيجلس بجانب 82 |
Es interessiert mich nicht, welcher parfümierte Aristokrat neben euch im Thronsaal sitzt. | Open Subtitles | أنا لستُ ذي كبرياء، لا أهتم بهوية الأرستقراطي الذي سيجلس بجانبك في غرفة العرش |
Ihr wollt wissen wer auf dem eisernen Thron sitzt wenn ich tot bin? | Open Subtitles | أتريد معرفة هويّة من سيجلس على العرش بعد موتي؟ |
Hitler wird heute Abend in der Königsloge sitzen. | Open Subtitles | لابد و أن هتلر سيجلس في المقصورة الملكية هذه الليلة |
Er wird in meinem Sessel sitzen, meinen Fernseher benutzen, in meinem Bett schlafen mit... | Open Subtitles | هو سيجلس على كرسي يشاهد تلفازي ذا الشاشة العريضة |
Er setzt sich hin und es klingt, als wäre er flatulent, auch wenn er's nicht ist. | Open Subtitles | سيجلس على الكرسي و سيبدو الأمر و كأنه يطلق الغازات حتى و إن لم يقم بذلك |
Nun das hängt davon ab mit wem ich dort sitze. | Open Subtitles | هذا يعتمد على من سيجلس معي في الظلام |
Aber ich weiß, dass keiner von euch der Typ ist... der hier sitzt und streitet, während die Welt untergeht. | Open Subtitles | ولكني أعلم أن أيا منكم لا هو نوع الشخص الذي سيجلس هنا ويجادل في حين يموت العالم. |
Wer sitzt im Rücksitz seines eigenen Autos? | Open Subtitles | من سيجلس في مقعد سيارته الشخصية ؟ |
Mich schert es nicht, welcher parfümierte Adlige neben dir im Thronsaal sitzt. | Open Subtitles | الذي سيجلس بجانبك في غرفة العرش |
- wo Bill Dunbar sitzt. - Nein, das ist vorbei, richtig? | Open Subtitles | ( ـ أنتِ تُريدين أن تعرفي أين سيجلس ( بيل ـ لا، لقد أنتهى ذلك، أليس كذلك ؟ |
- Nein, er sitzt neben seinem Trauzeugen. | Open Subtitles | لا إنه سيجلس بجانب إشبينه |
Ähm, da sitzt schon jemand. | Open Subtitles | يُوجد شخص سيجلس هنا. |
Nicht "Wer sitzt auf wem?". | Open Subtitles | ليس " من سيجلس على من " ؟ |
Eines Tages wird dein Gatte dort sitzen, und du wirst an seiner Seite sitzen. | Open Subtitles | يوماً ما، سيجلس زوجك على هذا العرش، وستجلسين أنتي بجواره |
Wo werden Chase, Taub und Dreizehn sitzen? | Open Subtitles | حسنا ذلك مقرف اين سيجلس تشايس و تاوب و 13؟ |
Aber ohne eine verdeckte Operation sitzen wir alle nur herum und warten, bis eine weitere Leiche auftaucht. | Open Subtitles | بدون عملية سرية فجميعنا سيجلس جانباً منتظراً لسقوط جثة اخرى |
Dein Sohn wird überall am Kopfende des Tisches sitzen. | Open Subtitles | إبنك سيجلس على رأس كل المجالس، يا ولدى |
Dein Sohn wird überall am Kopfende des Tisches sitzen. | Open Subtitles | ابنك سيجلس على رأس كل المجالس يا ولدى |
20 Minuten nach dem Start setzt sich mein Partner neben Sie. | Open Subtitles | " وبعد 20 دقيقة خارج " روما سيجلس شريكي إلى جانبك وسوف يتم التحويل |
Nun das hängt davon ab mit wem ich dort sitze. | Open Subtitles | هذا يعتمد على من سيجلس معي في الظلام |