"سيحدث بعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • als Nächstes passiert
        
    • passiert nach
        
    • passiert als nächstes
        
    • passiert in
        
    • passiert dann
        
    • passiert nachdem
        
    Was als Nächstes passiert, wird sicher in einer anderen Stadt sein. Open Subtitles مهما كان ما سيحدث بعد ذلك فسيحدث فى مدينة أخرى
    Die Leute fragen sich, was wohl als Nächstes passiert. Open Subtitles إنه ليس أنا فقط .. العديد من الناس خائفين من الذي سيحدث بعد ذلك
    Und was passiert nach dieser Sache, wenn du Ares besiegt hast? Open Subtitles ماذا سيحدث بعد هذا؟ بعدما توقعين بـ"إيريز"؟
    Naja, erst mal, was was passiert als nächstes? TED حسناً, قبل كل شيء, ما الذي سيحدث بعد ذلك؟
    - Was? Was passiert in 28 Minuten? Open Subtitles مالذي سيحدث بعد ثمان وعشرون دقيقة؟
    Wenn ich es in die Raumstation schaffe, was passiert dann? Open Subtitles أفترض أن وصلت محطة الفضاء ماذا سيحدث بعد ذلك؟
    Und weißt du was passiert, nachdem er eingezogen ist? Open Subtitles وتعلمين ما سيحدث بعد أن ينتقل أليس كذلك؟
    Ihr Plan hat nicht funktioniert, und sie weiß nicht, was als Nächstes passiert. Open Subtitles خطتها لم تفلح وهي لا تعلم ماذا سيحدث بعد ذلك
    Google sucht immer genau. Es geht nicht darum, aus dem Mixer rauszukommen, sondern darum, was als Nächstes passiert, das ist die Frage. Open Subtitles ليس المهم هو الخروج من الخلاط ، بل ما سيحدث بعد ذلك
    Schließen Sie die Tür. Wenn ich dir Tür schließe, wissen Sie, was als Nächstes passiert. Open Subtitles تعرف مالذي سيحدث بعد أن اغلق الباب
    Was passiert nach dem Anruf, der alles bestätigt? Open Subtitles ماذا سيحدث بعد أن يتصلوا للتأكد؟
    Was passiert nach der gemeinsamen Nacht? Open Subtitles ماذا سيحدث بعد أن نتضاجع؟
    Was passiert nach alldem? Open Subtitles ما الذي سيحدث بعد ذلك؟
    Schau, auch wenn wir sie total erschrecken, ohne deine Identität komplett preiszugeben, was passiert als nächstes? Open Subtitles أنظرى, حتى لو قمنا بإخافتها تماماً بدون إظهار بطاقة هويتك. ماذا سيحدث بعد ذلك؟
    Was passiert als nächstes? Open Subtitles أنت تتعلم بسرعه ماذا سيحدث بعد ذلك
    Was passiert als nächstes? TED ماذا سيحدث بعد ذلك؟
    Was... passiert in neun Monaten? Open Subtitles مالذي سيحدث بعد 9 شهور ؟
    - Was passiert in 28 Minuten? Open Subtitles -مالذي سيحدث بعد ثمان وعشرون دقيقة؟ ! -هيا !
    Wenn wir die Sache durchgezogen haben, was passiert dann? Open Subtitles اذاً اذا مررنا من هذا ماذا سيحدث بعد ذلك؟
    Was passiert dann? Open Subtitles يعتمد على ما سيحدث بعد ذلك ماذا سيحدث بعد ذلك؟
    Also was passiert nachdem man gestorben ist? Open Subtitles إذاً ماذا سيحدث بعد أن تموت؟ ليس هنالك شيء؟
    Und was passiert, nachdem das Baby geboren ist? Open Subtitles و ما الذي سيحدث بعد أن يولد إبنك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus