Ich habe im Laden eine Schlange versteckt. Wer sie erwischt, bekommt ein Getränk umsonst. | Open Subtitles | خبأت أفعى بمكان ما في المتجر أول من سيضربها سيحصل على دمية اسفنجية |
Der Gerichtsmediziner bekommt die Gewebeproben und die Fasern. Keine Sorge, Sir. | Open Subtitles | ــ الفحص الطبي سيحصل على النسيج والألياف ــ لاتقلق سيدي |
Der Captain sagte, dass jeder Officer in der New York dieser per E-Mail bekommt. | Open Subtitles | الكابتن قال ان كل ضابط في نيويورك سيحصل على ذلك عن طريق الرسائل. |
So eine Braut kriegt der niemals, sieh sie dir doch an. | Open Subtitles | ساعود بعد قليل لا محالة أنه سيحصل على فتاة كهذه |
Ich meine, jemand wird das Geld schon bekommen, das könnte auch ich sein. | Open Subtitles | شخص ما سيحصل على تلك النقود و على الأرجح هو .. أنا |
Derjenige, der einen der beiden tötet, erhält Gold und Land und es wird ihm gestattet 10 Schritte von ihrer Majestät entfernt zu trinken. | Open Subtitles | الذي سيقتل أيا منهم سيحصل على الذّهب و الأرض و سيُسْمَح له أن يشرب |
Jetzt, da ein Polizist angegriffen wurde, bekommt die Ermittlung jede Hilfe, die sie braucht. | Open Subtitles | الآن عندما تم استهداف شرطي التحقيق سيحصل على كل الدعم الذي يحتاج إليه |
Ihr bekommt alle ein Foto mit mir, keine Sorge, heute kriegt jeder eins. | Open Subtitles | سأقوم بأخذ صورة معكم جميعًا، لا تقلقوا الجميع سيحصل على واحدة الليلة |
Jeder bekommt so eine ehrliche Spottdrossel als Zeuge. | TED | الجميع سيحصل على واحدة، طائر محاكي صادق كشهاد. |
Und angenommen den bietenden Konsortien würde gesagt, dass derjenige mit dem geringsten prozentualen Aufschlag pro Transaktion zur Finanzierung des Ganzen den Zuschlag bekommt. | TED | وتخيلوا أن يقال للائتلاف الذي يحاول الدخول في العطاء، من يقدم أقل نسبة عن كل عملية لتمويل كل شيء سيحصل على الصفقة. |
So bekommt jeder Mensch die Pflege, die ihm zusteht. | TED | و الجميع سيحصل على الرعاية التي يستحقونها |
-Wer bekommt die Überraschung? | Open Subtitles | الآن، إذن، من سيحصل على هذه الجائزة؟ مضيفنا، بطبيعة الحال |
Jeder bekommt den gleichen Anteil, also bitte keine Streitereien! | Open Subtitles | كل شخص سيحصل على شيء بدون جدال سنحصل جميعا على أنصبة متساوية |
Ich sagte ihm, er bekommt einen tüchtigen Polizist... der einen super Undercover-Mann abgeben würde. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه سيحصل على ضابط نشيط لديه لحية ويتحدث الأسبانية ويصلح كضابط للعمليات السرية |
Mr. Marston, die Männer fragen, ob derjenige, der Quigley tötet, die 200 Pfund in Gold bekommt. | Open Subtitles | سيد مارستون.. الرجال يتساءلون؟ فيما إذا كان الرجل الذي يقتل كويغلي سيحصل على ـ200ـ قطعة ذهبية |
Jugendliche schmusen auf der Straße, niemand bekommt sein Essen, jeden Moment bricht es los. | Open Subtitles | و الشباب يتبادلون القبلات في الشارع ,و لا أحد سيحصل على عشاؤه و يمكن أن تجد فيضاناً في أي لحظة |
Seht Ihr? Sagte ich doch. Er kriegt die Mädchen und den Ruhm. | Open Subtitles | أنظر ، لقد قلت انه سيحصل على كل النساء و المجد |
- Ich dachte, er kriegt ein neues Boo-boo. - Sein Boo-boo ist da hinten. | Open Subtitles | أعتقد انة سيحصل على كتاب جديد أنه يعنى أن كتابة "بو بو" هناك |
Jungs, ihr macht das gut. Ihr werdet beide irgendwann das Bein bekommen. | Open Subtitles | رفاق، كلاكما يبلي بلاءً حسنًا وكلاكما سيحصل على الساق في النهاية |
Aber vor Gericht wird der Glücklichste von uns 10 Jahre bekommen. | Open Subtitles | لكن في المحكمة، الأسعد حظا سيحصل على 10 أعوام |
Derjenige, der einen der beiden tötet, erhält Gold und Land und es wird ihm gestattet 10 Schritte von ihrer Majestät entfernt zu trinken. | Open Subtitles | الذي سيقتل أيا منهم سيحصل على الذّهب و الأرض و سيُسْمَح له أن يشرب |