"سيحل الظلام" - Traduction Arabe en Allemand

    • wird es dunkel
        
    • Es wird dunkel
        
    • ist es dunkel
        
    • es wird bald dunkel
        
    Aber wir müssen es schnell finden. In ein paar Stunden wird es dunkel. Open Subtitles ولكننا يجب ان نكتشف باقصي ما بسرعتنا سيحل الظلام بعد عدة ساعات قليلة
    In etwa 20 Minuten wird es dunkel, und dann werden sie kommen, um ihn zu holen. Open Subtitles سيحل الظلام بعد عشرين دقيقة وبعد ذلك سيأتون لأجله
    Bald wird es dunkel. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً‬
    - Sie tun das, weil... - Es wird dunkel werden. Open Subtitles إننا نفعل هذا لأن الوقت سيتأخر و سيحل الظلام
    Es wird dunkel Deine Mutter wird sich Sorgen machen Open Subtitles سيحل الظلام و أمك سوف تقلق عليك اللعنة ! ,يجدر بي الذهاب
    "Ich habe einen Tag verloren. Bald ist es dunkel. Open Subtitles لقد فقدت يوما وقريبا سيحل الظلام
    es wird bald dunkel. Ich hoffe, es bleibt Ihnen Geld für einen Helikopter oder so. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً، آمل أنكم أدخرتم بعض الماء للحصول على هيليكوبتر أو شيء ما..
    - Irgendwann wird es dunkel. Open Subtitles في نهاية المطاف سيحل الظلام.
    Bald wird es dunkel. Open Subtitles سيحل الظلام قريبًا .
    Also bitte. (Saleh) Es wird dunkel. Bereiten wir alles vor. Open Subtitles سيحل الظلام قريباً يجب أن نستعد
    Schnell! Es wird dunkel! Open Subtitles اسرعوا سيحل الظلام
    es wird bald dunkel werden, und die Straße wird voll von üblem Gesindel sein, die nichts lieber täten, als sich mit deinem straffen, gebräunten Körper zu vergnügen. Open Subtitles سيحل الظلام قريبا والطريق سيمتلئ بالأشرار الذين قد يرغبوا
    Kommt schon, Leute. es wird bald dunkel. Wir arbeiten analog. Open Subtitles هيّا يا رفيقتاي، سيحل الظلام قريبًا، نحن نعمل على رمز تناظري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus