Daran ist die Magie schuld, und Magie wird uns aus dem Schlamassel helfen. | Open Subtitles | لا تجزع ، لأن السحر ورطنا فى هذا وهو الذى سيخرجنا من هذه الورطة |
Also denke ich, wenn wir sie davon überzeugen, ihren Vätern zu erzählen, dass sie verliebt sind, wird uns das vielleicht hier raushelfen. | Open Subtitles | لذا أعتقد لو أقنعناهم أن يخبروا آبائهم أنهما واقعان في الحب ربما هذا سيخرجنا من هنا |
Also, wer wird uns jetzt hier raus holen? | Open Subtitles | إذا من ذا الذي سيخرجنا من هنا؟ |
Der wird uns schnell hier rausbringen. | Open Subtitles | كلّي رجاء أنّ ذلك سيخرجنا من هنا بسرعة |
Klar, er holt uns jede Sekunde hier raus. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سيخرجنا من هنا في أيّ دقيقة |
Jag holt uns raus. | Open Subtitles | " تامي " -ألم أقل لك أن جاي سيخرجنا |
Er wird uns hier rausbringen. | Open Subtitles | -بل سيخرجنا من هنا |
Mein Mann, William, wird uns aus der Stadt bringen. | Open Subtitles | رجلي (ويليام) سيخرجنا من المدينة |
Er wird uns hier rausholen. | Open Subtitles | سيخرجنا من هنا |
- Keine Sorge. Oliver wird uns hier rausbekommen. | Open Subtitles | -لا تقلقي، سيخرجنا (أوليفر) من هنا . |
- Mein Dad holt uns hier raus. | Open Subtitles | - أبي سيخرجنا من هذا. |
Jag holt uns raus. | Open Subtitles | -جاك سيخرجنا |