Und Papa wird Lucius' Ehe arrangieren, mit einem 10 Jahre jüngeren Mädchen. | TED | كما سيرتب والده لزواجه من فتاه تصغره بعشر سنوات. |
Dank ihm wird dein Paket an Bord genommen und sicher versendet. | Open Subtitles | سيرتب لك الذهاب للخارج على متن حزمة ومنقولاً إلى بر الأمان |
Oder er wird etwas sehen, das ich gemacht habe. | Open Subtitles | سيرتب اجتماع أو سيشاهد عملاً أنجزته |
Mein Makler wird sich um das Vertragliche kümmern. | Open Subtitles | اتصل بوسيطي سيرتب لك ضمان الحركة |
Und ich denke, das wird Taras Ausstiegsplan stark beschleunigen. | Open Subtitles | " وأعتقد أن هذا سيرتب مخرجاً لـ " تيرا مع كامل العتاد |
Die SS wird bestimmte Industriebetriebe in Plaszow selbst verwalten... eine Metallwarenfabrik, Bürstenfabrik... eine weitere Fabrik zur Aufbereitung von jüdischer Kleidung... aus den Ghettos zur Verwendung durch ausgebombte Familien im Reich. | Open Subtitles | البوليس السري سيرتب لصناعات (معينة داخل الـ(بلاشوف عمّال معادن, معمل فراشي وأخر لأعادة تصنيع ملابس اليهود |
Das wird die Dinge ins Reine bringen. | Open Subtitles | هذا سيرتب الأمور |
Mickey wird das arrangieren. | Open Subtitles | سيرتب (ميكي) ذلك هنا |