Angenommen, wir schaffen's. Bei der nächsten Zählung wissen sie Bescheid. | Open Subtitles | إفترضْ إننا نجحنا. سيعلمون بمغيبنا في التعداد التالـــي. |
Wenn sie damit fertig sind, wissen sie, dass 6 Amerikaner geflohen sind, und wie sie aussehen. | Open Subtitles | فور ان يعيدو تجميع ذلك الكتاب, سيعلمون بفرار 6 أمريكيين و سيعرفون شكلهم |
Wenn wir schwere Waffen runterschicken, wissen die, dass wir Kontakt haben. | Open Subtitles | لخمس سفن نجمية فقط قم بوضع أسلحة ثقيلة هناك لابد أنهم سيعلمون بالتأكيد |
- Ich kann nicht weg. Dann wüssten sie Bescheid. | Open Subtitles | لا يُمكِنُني مُغادرة المكان، سيعلمون أن هُناك خطبُاً ما. |
- Die werden wissen, dass ich geweint habe. Es ist ein Zeichen für Schwäche. | Open Subtitles | حسنا سيعلمون بأنني كنت أبكي، و هده علامة للضعف |
Die Russen werden erfahren, dass Sie die Software von uns erhalten haben. | Open Subtitles | الروس سيعلمون أننا أعطيناك ذلك النظام |
Wenn sie micht töten, werden sie wissen, dass es Mord war, und sie werden ihn auf sie zurück führen. | Open Subtitles | فإن قتلتني، سيعلمون بأنها كانت جريمة وسيقتفون أثرها إليك |
Sie würden es wissen, und das, John, wäre mein Ende. | Open Subtitles | كانوا سيعلمون (و كانت ستصبح هذه نهايتي يا (جون |
Ein Klugscheißer der es herausfinden wollte und ich... habe zugeschlagen. | Open Subtitles | لا يهمني هذا الخطأ في هذا أن الأطباء الشرعيين سيعلمون كل هذا |
Dann wissen sie, dass ich es vor Monaten in einem Bankschließfach deponiert habe. | Open Subtitles | عندها سيعلمون من أنني حصلت على صندوق أمانات في بنك على الساحل منذ أشهر مضت |
Aber wir heben sie uns auf. Denn wenn wir sie einmal verwenden, wissen sie, dass wir sie haben. | Open Subtitles | لكنّنا نحافظ عليها، لأنّه ما إن نستخدمها مرّةً سيعلمون أنّنا نملكها. |
Das können wir nicht tun. Wenn die Bombe hochgeht, dann wissen sie, dass du es warst. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل هذا لو انفجرت القنبلة سيعلمون أنّه أنت |
Sonst wissen die Russen doch, dass du hinter ihnen her bist. | Open Subtitles | و إلا فإن الروس سيعلمون أنّكَ وراءهم |
Dann wissen die, dass wir angehalten haben. | Open Subtitles | لأنهم سيعلمون من اننا توقفنا في مكان ما |
Wenn die Bombe hoch geht, wissen die, dass du das warst. | Open Subtitles | -لو انفجرت قنبلة سيعلمون أنّه أنت |
Judah, wenn sie Jesus von Nazareth sehen könnten, wüssten sie, dass das Leben unendlich ist und dass der Gläubige den Tod nicht zu fürchten braucht. | Open Subtitles | جودا" , إذا رأوا "يسوع" الناصرى" ... سيعلمون ... أن تلك الحياة أبدية ... ولا خوف من الموت ... |
Judah, wenn sie Jesus von Nazareth sehen könnten, wüssten sie, dass das Leben unendlich ist und dass der Gläubige den Tod nicht zu fürchten braucht. | Open Subtitles | جودا" , إذا رأوا "يسوع" الناصرى" ... سيعلمون ... أن تلك الحياة أبدية ... ولا خوف من الموت ... |
Sie werden wissen, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | سيعلمون أنني في الخارج هنا وسيقتولوا كلانا |
Die Leute werden wissen, dass der Sucher zurück gekehrt ist. | Open Subtitles | الناس سيعلمون بأن الساعي قد عاد |
Die Russen werden erfahren, dass Sie die Software von uns erhalten haben. | Open Subtitles | الروس سيعلمون أننا أعطيناك ذلك النظام |
Sie werden erfahren, dass du deine Brüder für eine Frau verrietst. | Open Subtitles | سيعلمون أنّك خُنت أخوتك لأجل امرأة |
Wenn er die nächste Meldung verpasst, werden sie wissen, dass etwas nicht stimmt. | Open Subtitles | عندما يفوته الفحص القادم، سيعلمون أن هنالك خطبٌ ما |
Doch bald werden sie wissen, dass wir keine Feiglinge sind. | Open Subtitles | سيعلمون في الصباح أنّنا لسنا جبناء. |
Sie werden es wissen und hinter Ihnen her sein. | Open Subtitles | سيعلمون وسيتعقبونكم كلكم |
Du magst zwar glauben, dass du die an der Nase herumführen kannst, Cameron, aber irgendwann werden die es herausfinden. | Open Subtitles | (من الممكن انك تعتقد انك خدعتهم (كاميرون ولكنهم بالنهاية سيعلمون من أنت |