"سيعيشون" - Traduction Arabe en Allemand

    • wohnen
        
    • werden überleben
        
    • sie leben
        
    • würde reifen
        
    • werden leben
        
    • werden es
        
    Hier wollen auch noch andere Bürgermeister wohnen. Open Subtitles وارن, هلا أخبرته أن هناك عمداء آخرين سيعيشون من بعدنا؟
    Ich habe mich immer gefragt, was für Leute dort wohnen. Open Subtitles لقد كنت أتسائل عن نوع الناس الين سيعيشون هناك
    Dr. Fraiser sagt, es sind Menschen. Sie werden überleben. Open Subtitles دكتور فرايزر تقول أنهم جميعا بشر، ويبدو انهم سيعيشون
    Einige werden überleben, andere sterben. Open Subtitles نصف هم سيعيشون. نصف هم سيموتون.
    Da. sie leben alle weiter, und was haben wir davon? Open Subtitles انظروا إليهم، إنهم سيعيشون جميعاً ليرقصوا ليوم آخر، ومالذي نحصل عليه؟
    Wichser, die dachten, ihr Arsch würde reifen wie Wein. Open Subtitles أغبياء, يظنون أنفسهم سيعيشون كما يعيش النبيذ
    Nur noch ein Blitz, und meine Kinder werden leben! Open Subtitles بالاضافه الى أن أطفالي سيعيشون
    Die werden es besser haben als die meisten Amerikaner. Open Subtitles هؤلاء الأجانب سيعيشون حياة احسن من اكثر الاميركيين
    Im Jahr 2030 werden von 5 Mrd. Menschen, die in Städten wohnen werden, 2 Milliarden unter der Armutsgrenze leben. TED بحلول سنة (٢٠٣٠)، ما بين الخمسة مليارات شخص التي ستقطُنُ المُدنَ، ملياران سيعيشون تحت خط الفقر.
    Wo sollen die alle wohnen? Open Subtitles أين سيعيشون كلهم؟
    Wo sollen die alle wohnen? Open Subtitles أين سيعيشون كلهم؟
    Nur die, die es sollten, werden überleben. Open Subtitles فقط أولئك الذين يفكرون سيعيشون
    sie leben in zusammen, aber in verschiedenen Zimmern. Kannst du das glauben? Open Subtitles هم سيعيشون سويه لكن فى غرف منفصله هل تصدقى ؟
    Und dennoch: Ihr entscheidet, wie lange sie leben. Open Subtitles ‫ولا ننسَ أنك أنت من يقرّر كم سيعيشون‬
    Denn sie leben ewig. Open Subtitles وبذلك سيعيشون الى الابد
    Wichser, die dachten, ihr Arsch würde reifen wie Wein. Open Subtitles أغبياء, يظنون أنفسهم سيعيشون كما يعيش النبيذ
    viele werden leben. Open Subtitles الكثير سيعيشون
    Sie sind nicht die Ersten, die ein Elternteil verlieren. Sie werden es überleben. Open Subtitles ليسوا أول من يخسر والديهم، سيعيشون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus