"سيقدر" - Traduction Arabe en Allemand

    • schätzen
        
    Der Komponist würde das zu schätzen wissen. Open Subtitles حتى المستمعين لن ينتبهوا. أعتقد أن الملحن سيقدر ذلك لا أحد سيعرف بذلك.
    Sehen Sie, wie jeder andere weiß ich Tipps sehr zu schätzen. Open Subtitles اسمعي أنا أقدر التلميح بقدر ما سيقدر الرجل التالي
    Wer wird den wahren Wert meiner Verse schätzen? Open Subtitles من سيقدر القيمة الحقيقية لأشعارى ؟
    Wenn Sie ihm das geben könnten... weiß er das sicher zu schätzen. Open Subtitles إذا كان فقط بأمكانك أن تصليها له متأكد من أنه سيقدر ذلك ...
    - Das würde er zu schätzen wissen. - Kann ich Ihnen etwas zu trinken bringen? Open Subtitles سيقدر ذلك فعلاً هل أجلب لكِ شراباً ؟
    Ja, ich bin sicher, er wird das sehr zu schätzen wissen. Open Subtitles أن واثق أنه سيقدر ذلك
    Director Vance würde ein Update schätzen. Open Subtitles المدير " فانس " سيقدر تحديثاَ بالتطورات
    Ich denke, er weiß unsere Extra Arbeit wirklich zu schätzen... die wir uns mit dem Evolutions-Modell gemacht haben. Open Subtitles من الوقت اللذي إستغرقه (دنكن) للتفكير بهذا الواجب أعتقد أنه سيقدر
    Ihr Klient wird das sicher zu schätzen wissen. Open Subtitles انا متأكد ان عمليك سيقدر هذا
    Nun, ich bin sicher, er würde das zu schätzen wissen. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيقدر ذلك. نعم.
    Nein, vielleicht denkt er sich, dass Lenny zu schätzen weiß, was er da geschaffen hat. Open Subtitles ربما يظن أن (ليني) سيقدر ما صنعه
    - Er wird es zu schätzen wissen. - Bitte. Open Subtitles سيقدر هذا - من فضلك -
    Ich bin sicher, er wird das wirklich zu schätzen wissen, wenn er jemals wieder mit mir spricht. Open Subtitles جزء ( بن ) من المقال ... متأكدة من أنه سيقدر هذا إذا حدث وتكلم معي ثانية
    Ich vermute, Clive würde deine Hilfe hierbei zu schätzen wissen. Open Subtitles أعتقد أن (كلايف) سيقدر مساعدتك بهذا
    Ich weiß, das Manny das sehr schätzen würde. Open Subtitles ماني ) كان سيقدر هذا حقاً )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus