"سيكتشفون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie werden
        
    • werden sie
        
    • erfahren
        
    • sie herausfinden
        
    • merken
        
    Es gibt viele im Viertel und Sie werden den Unterschied im Akzent bemerken. Open Subtitles هذا لن يفلح- هناك الكثيرون من جمهورية الدومنيكان حولنا و سيكتشفون لهجتك
    Es wird vielleicht dauern, aber Sie werden herausfinden, wie man es öffnet. Open Subtitles قد تأخذ وقتًا، لكنّهم سيكتشفون كيف تُفتح.
    Wenn wir einen Fehler machen, werden sie herausfinden, wer wir sind. Open Subtitles انهم سيكتشفون من نحن بالفعل اذا ارتكبنا بعض الاخطاء
    Wenn wir es hierbei belassen, werden sie rausfinden, dass die Staue nicht wirklich weint und Vater Paul Betrug vorwerfen. Open Subtitles اذا تركناه هنا سيكتشفون بأن التمثال لم يبك حقا ويلومون الاب بول بالاحتيال
    Weil sie dich vom Dienst suspendieren, wenn sie erfahren, wer du bist? Open Subtitles لقد أخبرتك أن تبقى بعيداً عنى بحق الجحيم سيكتشفون من تكونين حقاً وسيطردونكِ من الخدمة
    Dann merken sie, dass keine hier Jüdin ist, und wir kriegen es nicht mehr! Open Subtitles بعدها سيكتشفون بأن لا احد منا يهوديه حقاً ولن تحصل أي منا عليها
    Sie werden es bald rauskriegen. Open Subtitles لن نخدعهم طويلاً. سيكتشفون ذلك
    Sie werden schnell genug herausfinden, das es eine Lüge ist. Open Subtitles سيكتشفون في النهاية أن هذا كلّه كذب
    Sie werden rausfinden, wer dahinter steckt, und dann löschen sie uns aus. Open Subtitles سيكتشفون من وراء ذلك، وسوف يقتلوننا
    Sie werden doch eh irgendwann das mit uns herausfinden, stimmt's? Open Subtitles سيكتشفون أمري بالنهاية.. صحيح ؟
    Sie werden es früher oder später ja doch herausfinden. Open Subtitles حسنا سيكتشفون الامر عاجلا ام اجلا
    Wenn wir gestehen, werden sie von Carlos erfahren und er könnte für immer eingesperrt werden. Open Subtitles ان اعترفنا سيكتشفون أمر كارلوس و قد يسجنونه للأبد و ان كان؟
    Durch die Waffennummer werden sie sehen... Open Subtitles إذا تتبعوا رمز التسجيل للسلاح سيكتشفون أنه
    Das werden sie. Aber leider zu spät. Open Subtitles سيكتشفون هذا سيكون متأخراً جداً
    Ich verstehe, dass du nicht als Bestie gesehen werden wirst, aber sie würden nur erfahren, dass du am Leben bist. Open Subtitles أفهم أنك لا تريد أن يكتشف الناس انك وحش ,لكنهم لن يفعلوا سيكتشفون فقط انك مازالت حيا
    Er weiß es. Darum werden es andere auch erfahren, und zwar bald. Open Subtitles إنه يعلم، لذا دون شك آخرون سيكتشفون الامر قريبا
    Das wird schrecklich für die Familie des Generals, wenn sie herausfinden, warum er sich das Leben nahm, was er für schreckliche Sachen tat. Open Subtitles سيكون الأمر مأساوي بالنسبة لعائلة الجنرال بعد أن ينتهي كل هذا سيكتشفون لماذا قام بقتل نفسه
    Ich lasse alle meine Leute deinen Jungen verfolgen. Schauen wir mal, was sie herausfinden. Open Subtitles سأجعل رجالي يراقبون غلامك، ولنرَ ماذا سيكتشفون.
    Ob sie herausfinden, dass wir die Dooster-Statue gestohlen haben? Open Subtitles هل تعتقد أنهم سيكتشفون أننا سرقنا تمثال * دستور؟
    Die merken es. Oder sie nehmen dich sogar. Open Subtitles سيكتشفون أمرك أو الأسوأ أن يقوموا بإعتقالك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus