"سيكون جيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • wäre gut
        
    • wird gut
        
    Sie dachten, es wäre gut für dich, die alten Geschichten zu hören. Open Subtitles أعني، لقد ظنوا إنه سيكون جيد لكِ أن تستمعي للتاريخ.
    Scheiße auf einem Teller wäre gut, denn dann wären wenigstens noch Spuren von meinen Essen drin. Open Subtitles غائط على طبق سيكون جيد لأنه على الأقل
    Ich denke, neben das Bücherregal wäre gut. Open Subtitles أظن أنه قرب خزانة الكتب سيكون جيد
    Ja, es wird gut sein, sie wiederzusehen. Open Subtitles و.. سيكون جيد أن أراهم ثانية.
    Vertrau mir. Es wird gut sein, für uns beide. Open Subtitles هذا سيكون جيد لنا جميعاً
    Ich habe nicht viel zu sagen, aber ich glaube, es wäre gut, ein paar heilige Santos in der Highschool aufzustellen, um die Gänge zu schützen und uns Glück zu bringen. Open Subtitles -ليس لديا كلام كثير لأقولة -لكن أعتقد انه سيكون جيد أن أكون الرئيس -و نضع ( سانتوس الكريم ) على الباب لجلب الحظ
    Ja, das wäre gut. Open Subtitles نعم، ذلك سيكون جيد.
    - Ich denke, das wäre gut für uns. - Oh Gott. Open Subtitles ـ أعتقد أن هذا سيكون جيد لنا.
    Asche wäre gut. Open Subtitles الرماد سيكون جيد.
    Ausgebrannte Kohle wäre gut. Open Subtitles الرماد سيكون... الرماد سيكون جيد.
    Mueller sagte mir schon, Ihr Mann wäre gut. Ich hatte keine Ahnung, wie gut. Open Subtitles انا اعرف ان (ميولر) قال لى ان رجلك جيد ولكنى لم اعرف انه سيكون جيد لهذه الدرجة
    - Ich dachte, es wäre gut für ihn. Open Subtitles - كنت أفكر أن ذلك سيكون جيد فى أجله
    - Das wäre gut. - Ich glaube nicht. Open Subtitles هذا سيكون جيد - اشك بذلك -
    Das wäre gut. Open Subtitles ذلك سيكون جيد
    - Das wäre gut. Open Subtitles -هذا سيكون جيد .
    Ja, das wird gut, Denissowitsch. Open Subtitles نعم، هذا سيكون جيد (دنيسفيتش).
    Danke. Das wird gut. Open Subtitles -هذا سيكون جيد .
    Das wird gut. Open Subtitles هذا سيكون جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus