"سيكون لديهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie werden
        
    • haben sie
        
    • werden sie
        
    Entweder „Floral Fusion“ oder einen „Paradise Winds“, Sie werden die Wahl haben. TED سواء كان ذلك في "انصهار الزهور"أو "رياح الجنة" سيكون لديهم الفرصة.
    Sie werden erfolgreiche Karrieren machen. TED سيقومون بعمل جيد, سيكون لديهم مستقبل مهني باهر.
    Sie werden ihre 10.000 Pfund schweres Wasser bis Ostern haben. Open Subtitles سيكون لديهم 10000 باوند من الماء الثقيل بحلول عيد الفصح
    Wenn ich nicht mitkämpfe, haben sie doch keine Chance zu gewinnen, oder? Open Subtitles لو لم يكن الانضمام إليها , سيكون لديهم أي فرصة للفوز
    Wenn sie sie kriegen, haben sie die Namen der Zellenleiter. Open Subtitles بإفتراض أنهم قد حصلوا عليها سيكون لديهم جميع أسماء قادة الخلايا
    Aber vielleicht werden sie wirklich nach ihm suchen. Open Subtitles ربما سيكون لديهم وقت لجلب اللعين إلى هنا
    Ich werde heute Abend eine Ankündigung machen und dann werden sie einen guten Grund haben, mich zu hassen. Open Subtitles حسنا ، هذا المساء سأقول لهم بيان وعندها سيكون لديهم سبب مقنع لكى يكرهوننى
    Sie werden dann 5 Minuten für eine Evakuierung haben. Open Subtitles سيكون لديهم 5 دقائِق قبل أن يُخلوا المكان كلا.
    Sie werden eine Begründung für eine Anklage haben, wenn wir mit ihm fertig sind. Open Subtitles سيكون لديهم قائمة من الاتهامات له عندما ننتهي منه
    Sie werden Zweifel haben. Aber was ist, wenn... es das Maximum ist, was wir erreichen werden? Open Subtitles سيكون لديهم شك بي، لكن ماذا كان هذا أقصى ما نحصل عليه؟
    Sie werden viel zu reden haben. Open Subtitles أنت اثنان سيكون لديهم الكثير للحديث عنها.
    Aber Sie werden immer noch mehr haben. Open Subtitles وفي ذلك اليوم سيكون لديهم أكثر
    - Oh, vertrau mir, Sie werden irgendeine Art Schlauch oder Spritze nehmen und sie dir in jede vorhandene Körperöffnung rammen. Open Subtitles سيكون لديهم نوع من الانابيب ...او المهماز يضعونه في كل فتحة غيار والا لن يكون اسمي سالي
    Dann haben sie Ausreden, um nicht arbeiten zu gehen. Open Subtitles جيد، حينها سيكون لديهم عذر عن عجزهم للذهاب للعمل
    Wenn Savonarola behauptet, er spräche mit der Zunge der Engel, haben sie ihre Ausrede, um ihn öffentlich zu verbrennen. Open Subtitles إذا إدعى سفانارولا التحدث بلسان الملائكة سيكون لديهم الذريعة التي يريدون لحرقه علانيةً
    In 25 oder 30 Jahren haben sie einen Arbeitskräftemangel. Open Subtitles سيكون لديهم نقص في اليد العاملة خلال 25 و30 عاماً
    Wenn sie es tut, haben sie sofortigen Zugriff auf unsere gesamte Ermittlung. Open Subtitles إذا فعلت لك سيكون لديهم إمكانية الوصول الفوري لجميع تحقيقاتنا
    Hör zu, wenn sie kommen, werden sie viele Fragen haben, und ich muss sie beantworten können. Open Subtitles والآن، انصت، عندما يأتون إلى هنا سيكون لديهم العديد من الأسئلة وستوجب عليّ أن أكون قادر على إجابتها
    Zu Bluntman und Chronic werden sie immer was Negatives sagen. Open Subtitles طالما ان هناك فيلم " بلونتمان وكرونيك " معقدوا الانترنت سيكون لديهم شيئا سلبيا ليقولوه عنه
    Und je länger sich das hinauszieht, desto länger werden sie haben. Open Subtitles ويعد هذا تستمر بها، يعد سيكون لديهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus