Gut, er kommt in einer Stunde. | Open Subtitles | جيد, لأنه سيكون هنا خلال ساعة لكي يقابلك |
- Die achte Legion kommt in sechs... | Open Subtitles | الفيلق الثامن سيكون هنا خلال ستة أيام |
- Er kommt in zwei Stunden. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال ساعتين |
- Jon wird in fünf Minuten da sein. | Open Subtitles | تلك علامة جون سيكون هنا خلال خمسة دقائق على أي حال |
Der Widerrufungsbefehl wird in 15 Minuten hier sein Gut. | Open Subtitles | .حسناً، قرار إبطال الاتفاق سيكون هنا خلال 15 دقيقة |
Er kommt gleich. Wir mußten kurz anhalten. - Wie? | Open Subtitles | سيكون هنا خلال دقيقه كان عليه ان يتوقف |
Professor Rohl kommt gleich zu Ihnen. | Open Subtitles | البروفيسور"رول"سيكون هنا خلال لحظات |
Er kommt in der nächsten Stunde her. | Open Subtitles | و سيكون هنا خلال ساعةr. |
Schätzchen, dein Vater wird in 5 Minuten hier sein, bitte, beweg dich jetzt und zieh dich an. | Open Subtitles | والدك سيكون هنا خلال خمس دقائق تذكر ذلك |
Er wird in 30 Minuten hier sein. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال 30 دقيقة من الآن. |
Der Arzt wird in zehn Minuten bei Ihnen sein. | Open Subtitles | الدكتور سيكون هنا خلال عشر دقائق. |
Der Krankenwagen kommt gleich. | Open Subtitles | -الإسعاف سيكون هنا خلال 20 دقيقة |
Es kommt gleich jemand. | Open Subtitles | شخص ما سيكون هنا خلال دقيقة |