"سيما القرار" - Traduction Arabe en Allemand

    • insbesondere die Resolution
        
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, insbesondere die Resolution 60/162 vom 16. Dezember 2005, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن الموضوع، ولا سيما القرار 60/162 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen, insbesondere die Resolution 1590 vom 24. März 2005, und auf die Erklärungen seines Präsidenten betreffend Sudan, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة، ولا سيما القرار 1590 المؤرخ 24 آذار/مارس 2005، وإلى بيانات رئيسه المتعلقة بالسودان،
    unter Hinweis auf seine Resolutionen und die Erklärungen seines Präsidenten zu Burundi, und insbesondere die Resolution 1545 (2004) vom 21. Mai 2004, UN إذ يشير إلى قراراته وإلى بيانات رئيسه بشأن بوروندي، ولا سيما القرار 1545 المؤرخ 21 أيار/مايو 2004،
    unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen, insbesondere die Resolution 1756 (2007), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة، ولا سيما القرار 1756 (2007)،
    unter Hinweis auf alle seine einschlägigen Resolutionen, insbesondere die Resolution 1524 vom 30. Januar 2004, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1524 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, insbesondere die Resolution 53/77 L vom 4. Dezember 1998, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، ولا سيما القرار 53/77 لام المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998،
    unter Hinweis auf ihre einschlägigen Resolutionen über die Situation in Zentralamerika und insbesondere die Resolution 58/239 vom 23. Dezember 2003, UN إذ تشير إلى قراراتها ذات الصلة بالحالة في أمريكا الوسطى، ولا سيما القرار 58/239 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen zu diesem Thema, insbesondere die Resolution 55/33 J vom 20. November 2000, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، ولا سيما القرار 55/33 ياء المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000،
    unter Hinweis auf seine einschlägigen Resolutionen betreffend die Situation zwischen Eritrea und Äthiopien, insbesondere die Resolution 1398 (2002) vom 15. März 2002, UN إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، ولا سيما القرار 1398 (2002) المؤرخ 15 آذار/مارس 2002،
    unter Hinweis auf alle seine einschlägigen Resolutionen, insbesondere die Resolution 1582 vom 28. Januar 2005 (S/RES/1582), UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1582 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 (S/RES/1582)،
    unter Hinweis auf alle seine einschlägigen Resolutionen, insbesondere die Resolution 1554 (2004) vom 29. Juli 2004, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1554 المؤرخ 29 تموز/يوليه 2004 (S/RES/1554)،
    "1. Der Sicherheitsrat bekräftigt seine früheren Resolutionen und die Erklärungen seines Präsidenten betreffend die Situation in Somalia, insbesondere die Resolution 1558 (2004) vom 17. August 2004 und die Erklärung seines Präsidenten (S/PRST/2004/24) vom 14. Juli 2004. UN ''1 - يؤكد مجلس الأمن من جديد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، لا سيما القرار 1558 (2004) المؤرخ 17 آب/أغسطس 2004 وبيان رئيسه (S/PRST/2004/24)، المؤرخ 14 تموز/يوليه 2004.
    unter Hinweis auf alle seine einschlägigen Resolutionen, insbesondere die Resolution 1494 (2003) vom 30. Juli 2003, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة ولا سيما القرار 1494 (2003) المؤرخ 30 تموز/يوليه 2003،
    unter Hinweis auf ihre früheren Resolutionen und Beschlüsse zur Beitragstabelle, insbesondere die Resolution 52/215 A vom 22. Dezember 1997, UN إذ تشير إلى قراراتها ومقرراتها السابقة بشأن جدول الأنصبة المقررة، ولا سيما القرار 52/215 ألف المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997،
    1. bekräftigt alle seine einschlägigen Resolutionen über Zypern, insbesondere die Resolution 1251 (1999) vom 29. Juni 1999 und die darauf folgenden Resolutionen; UN 1 - يعيد تأكيد جميع قراراته المتصلة بقبرص ولا سيما القرار 1251 (1999) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 1999 والقرارات اللاحقة؛
    unter Hinweis auf seine früheren Resolutionen, insbesondere die Resolution 1794 (2007), sowie die Erklärungen seines Präsidenten betreffend die Demokratische Republik Kongo, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة، لا سيما القرار 1794 (2007)، والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    2. bekräftigt alle seine einschlägigen Resolutionen über Zypern, insbesondere die Resolution 1251 (1999) vom 29. Juni 1999 und die späteren Resolutionen; UN 2 - يؤكد من جديد جميع قراراته المتصلة بقبرص، ولا سيما القرار 1251 (1999) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 1999 والقرارات اللاحقة؛
    unter Hinweis auf seine einschlägigen Resolutionen zu der Frage und insbesondere die Resolution 1615 (2005) vom 29. Juli 2005, UN إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بالموضوع لا سيما القرار 1615 (2005) المؤرخ 29 تموز/يوليه 2005،
    unter Hinweis auf alle seine einschlägigen Resolutionen, insbesondere die Resolution 1615 (2005) vom 29. Juli 2005, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1615 المؤرخ 29 تموز/يوليه 2005 (S/RES/1615)،
    unter Hinweis auf alle seine einschlägigen Resolutionen, insbesondere die Resolution 1393 (2002) vom 31. Januar 2002, UN إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1393 (2002) المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2002،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus