Ich fange an, meine Entscheidung, von der Ruhe der Meeresbrise und der... Sicherheit der Stadtmauern in Sinuessa en Valle zu fliehen, zu hinterfragen. | Open Subtitles | بدأت أعتب على نفسي للرحيل من نسيم المحيط وأمان جدران مدينتي (سينيوسا إن فالي) |
Sinuessa en Valle. Vor Jahren mein Zuhause... | Open Subtitles | (سينيوسا إن فالي) كانت بمثابة داري لأعوام عدة |
Ich befürworte eure Gründe, Brüder. Leben noch Römer in Sinuessa? | Open Subtitles | أُفضل أسبابكم يا اخوتي، ألاّ يزال بعض الرومان أحياء في (سينيوسا) ؟ |
- Sinuessa. Spartacus hat Sinuessa en Valle eingenommen. | Open Subtitles | (سينيوسا)، لقد إحتل (سبارتكوس) (سينيوسا إن فالي) |
Treibt die Reste Eurer Männer zusammen. Wir rücken nach Sinuessa en Valle. | Open Subtitles | اجمع ما تبقى من رجالك، فسنتحرك إلى (سينيوسا إن فالي) |
Tut das für mich... und Ihr werdet befreit, wenn wir Sinuessa verlassen. | Open Subtitles | فلتقومي بهذا الأمر وسوف تصبحين حرة عندما نغادر (سينيوسا) |
Versprecht mir nur weiterhin eine Villa in Sinuessa... und einen vollen Geldbeutel mit Steuergeldern! | Open Subtitles | لا أريد القصر الذي في (سينيوسا) ولا الاستقطاع من الضرائب |
Benennt die Art Eurer Geschäfte hier in Sinuessa en Valle. Wir kommen wegen des Getreides. | Open Subtitles | -ما سبب زيارتك لـ(سينيوسا إن فالي) ؟ |
Was bringt Euch nach Sinuessa en Valle? | Open Subtitles | -ماذا جاء بك لقرية (سينيوسا) ؟ |
Wurde meine Sklavin zurück nach Sinuessa eskortiert? | Open Subtitles | -هل تم مرافقة جاريتي لـ(سينيوسا) ؟ |
Genau wie du dich an Kore vergangen hast, in der Nacht, als dein Vater Sinuessa eingenommen hat? | Open Subtitles | -أهذا ما فعلت عندما اغتصبت (كوري )... في ليلة استرداد والدك لـ(سينيوسا) ؟ |
Warum sollten die außerhalb von Sinuessa anlegen? | Open Subtitles | لماذا يرسون خارج (سينيوسا) ؟ |
Ich soll in Sinuessa bleiben? | Open Subtitles | -أسأبقى في (سينيوسا) ؟ |