Und danach wird jeder Einzelne von ihnen hingerichtet. | Open Subtitles | و بعدَ ذلك، كلّ من يحملُ الفيروس سيُعدم. |
Er wird sterben wie die unwürdigen Sklaven. | Open Subtitles | سيُعدم مع العبيد الآخرين الذين لا قيمة لهم |
Ihrem Freund, obwohl Sie wussten, dass er dafür ins All geworfen wird. | Open Subtitles | و هو صديقكَ على الرغم من علمكَ بأنّه سيُعدم لذلك |
Als ich das Urteil hörte, dachte ich, er wird gehängt. | Open Subtitles | عندما سمعت الحُكم، إعتقدتُ بأنهُ سيُعدم |
Er wird von einem Exekutionskommando erschossen. | Open Subtitles | سيُعدم رمياً بالرصاص |
Ich bin nicht die Person, die Sie glauben, wer ich bin und ich brauche Ihre Hilfe. Peter Declan wird in 48 Stunden hingerichtet. | Open Subtitles | {\pos(190,215)} لست الشخص الذي تعتقديني، وأحتاج مساعدتك، (بيتر دِيكلين) سيُعدم خلال 48 ساعة |
Alex Rockwell wird für die Morde an Vater Douglas Nabors, Ted Widmer und Connor Freeman hingerichtet. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} سيُعدم (أليكس روكويل) لقتله للأب (دوغلاس نايبرز)، (تيد ويدمر) و(كونر فريمان). |
Beweisen Sie mir, dass Rockwell weder Nabors, Freeman oder Widmer getötet hat, sonst wird er wie geplant in neun Stunden hingerichtet. | Open Subtitles | زودوني بأدلة أنّ (روكويل) لم يقتل (نايبرز)، (فريمان) أو (ويدمر)... أو سيُعدم كما هو مُخطط له خلال تسع ساعات. |
Dafür wird einer hängen! | Open Subtitles | {\pos(190,220)} أحدكما سيُعدم بسبب هذا. |
Und dann... wird Jarl Borg hingerichtet. | Open Subtitles | وبعدئذٍ القائد (بورج) سيُعدم. |