Ich fragte, ob Sie das Schiff kennen. | Open Subtitles | سَألتُك إذا عَرفتَ مَنْ هم. ذَكرتَ التحالفَ مع الفرنجى. |
Was mich auf das Thema bringt, weswegen Ich dich hergebeten habe. | Open Subtitles | الذي يَجْلبُني الي الذي سَألتُك لهنا اليوم. |
Josh, Ich habe Sie vor einer Stunde um seine Krankengeschichte gebeten. | Open Subtitles | جوش، سَألتُك للحُصُول على تأريخَ هذا الرجلِ قَبْلَ ساعَةٍ. |
Ich auch, aber das hatte Ich nicht gefragt. | Open Subtitles | - حَسناً، أُريدُ إعتِقادها، أيضاً، لكن ذلك لَيسَ الذي سَألتُك. |
Ich habe Sie gefragt, ob das vertraulich ist. | Open Subtitles | سَألتُك ما إن كان هذا خاضعاًً للسريه |
Ich habe dich etwas gefragt. | Open Subtitles | أنا سَألتُك سؤالاً. |
Ich bat dich als Bruder, mir zu helfen. | Open Subtitles | سَألتُك الأَخّ إلى الأَخِّ لمُسَاعَدَتي. |
Ich frag ja nur, wo du hingehst? | Open Subtitles | سَألتُك فقط حيث أنت كُنْتَ تَذْهبُ. |
Ich habe Euch selbst um die Wahrheit gebeten. | Open Subtitles | سَألتُك عَن الحقِيقَه، وقُلت لي |
Ich fragte dich etwas. | Open Subtitles | سَألتُك سؤالاً. |
Ich hab's dir 1-mal freundlich gesagt. | Open Subtitles | سَألتُك مرّة، بشكل رائع. |
Ich hab dich was gefragt. Tut es weh? | Open Subtitles | سَألتُك سؤالاً، يارجل! |
Ich hab dich was gefragt. | Open Subtitles | سَألتُك سؤالاً، يارجل! |
- Ich hab dich etwas gefragt. | Open Subtitles | - أنا سَألتُك سؤالاً. |