"شئ على الإطلاق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Überhaupt
        
    • rein gar
        
    • Gar nichts
        
    Dass du Überhaupt etwas fühlst, ist ein Wunder. Open Subtitles واقع أنك تشعر بأي شئ على الإطلاق هو معجزه
    Und ich denke, es ist nur eine Frage der Zeit, bis ich Überhaupt nichts mehr fühlen kann. Open Subtitles وأعتقد أنها مسألة وقت قبل أن لا أشعر بأى شئ على الإطلاق
    Falls er Überhaupt fühlt. Open Subtitles لو انا يشعر بأي شئ على الإطلاق
    Und dann sind da andere Dinge, die nicht viel kosten und rein gar nichts erreichen. TED ثم أن هناك أشياء أخرى لا تكلف الكثير ولا تحقق أي شئ على الإطلاق.
    Leider ist die Wissenschaft wahrscheinlich näher daran, Klimakunde zu sein, da in vielen Fällen, sehr, sehr kleine Veränderungen disproportional riesige Auswirkungen haben können. Und genauso, dass große Aktivitäten, riesige Fusionen, letztendlich rein gar nichts erreichen. TED بكل أسف، فان العلم على الأرجح أقرب لكونه علم المناخ في ذلك من عدة نواحي، تغيير صغير جدا جدا قد يكون له آثار ضخمة لا تتناسب معه. وبالتساوي، مجالات واسعة من الأنشطة، والاندماجات الضخمة، يمكن أن تحدث لا شئ على الإطلاق.
    Überhaupt nichts. Open Subtitles لا شئ على الإطلاق
    Überhaupt nichts. Open Subtitles لا شئ على الإطلاق
    Überhaupt nichts. Open Subtitles لا شئ على الإطلاق
    - Nichts. Überhaupt nichts. Open Subtitles لاشئ، لا شئ على الإطلاق
    Das ist doch das Tollste Überhaupt! Open Subtitles هذا أعظم شئ على الإطلاق
    Da war Überhaupt nichts. Open Subtitles لم يكن هناك شئ على الإطلاق.
    rein gar nichts. Open Subtitles لا شئ على الإطلاق
    Wir haben Gar nichts unter Kontrolle. Open Subtitles نحن لا نتحكم في أي شئ على الإطلاق
    Nichts, mein Schatz, Gar nichts. Open Subtitles لا شئ على الإطلاق , كل شئ على ما يرام
    Gar nichts, Sir. Nein, ich hab nicht zugesehen. Open Subtitles - لا شئ على الإطلاق ، سيدى لا ، لم أرهم يلعبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus