"شاب من" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein Junge aus
        
    • Ein junger
        
    • einen jungen
        
    In Wahrheit war das keine Freundin, sondern ein Junge aus der Parallelklasse. Open Subtitles في الواقع لم تكن زميلة مدرسة بل شاب من الفصل الموازي
    Hier ist ein Junge aus Kanada. Ziemlich ähnliche Sache. TED و هذا شاب من كندا نفس الشيء تماما
    ein Junge aus Vermont. Ein richtiger Neuengländer. Open Subtitles شاب من "فيرمونت" أمريكي حقيقي!
    An Eurem Tor ist eben abgestiegen Ein junger Venezianer, der die nahe Ankunft seines Herrn meldet. Open Subtitles لقد نزل ببابك شاب من البندقية حضر ليعلن عن قرب قدوم سيده
    Ein junger Broker mit einem 4-jährigen und einem weiteren unterwegs. Open Subtitles كان سمسار بورصة شاب من نيوجيرسي مع طفل ذو أربع سنين وآخر بالطريق.
    Und es ist anscheinend ok einen jungen aus Georgia zu heiraten, aber nicht eine Frisur aus Texas zu haben. TED ويبدو انه من الملائم لها الزواج من شاب من جورجيا ولكن ليس من الملائم ان يكون الشعر من تكساس
    Ich traf einen jungen Gentleman aus unserem Dorf, der an der University of Oregon studiert hatte. TED التقيت برجل شاب من قريتنا الذين كان لجامعة ولاية أوريغون.
    ein Junge aus New Hampshire. 26 Jahre alt. Medizinstudent. Open Subtitles "شاب من (نيو هامشاير) يبلغ 26 عاماً، يدرس الطب"
    Ich bin nur ein Junge aus Brooklyn. Open Subtitles أنا مجرّد شاب من "بروكلين."
    Ich bin nur ein Junge aus Brooklyn. Open Subtitles أنا مجرّد شاب من "بروكلين."
    Ein junger Mann eines Fonds, dessen Namen ich nicht nennen darf und er war ausgesprochen auskunftsfreudig. Open Subtitles شاب من صندوق لا أستطيع ذكر اسمه وكان كثير الكلام
    Eines Tages blickte Ein junger Mann über meine Schulter, er sagte: "Sie zeichnen sehr gut. TED وفي احد الايام نظر شاب من خلف كتفي وقال , " انك ترسم بشكل جيد جدا.
    Cassio hat einen jungen Venezianer namens Roderigo umgebracht. Open Subtitles كاسيو يا سيدي قتل شاب من البندقية يدعى رودريجو
    In mittelalterlichen Sagen gibt es oftmals einen jungen Ritter... der unerfahren ist... Open Subtitles فى قصص القرون الوسطى هناك دائما ,فارس شاب من هو عديم الخبرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus