Definitiv. CL: Jetzt werde ich mir einen Moment Zeit nehmen. Und was Sie hier sehen - | TED | شارليز ليمب : في هذه النقطة .. سوف اخذ بضع لحظات .. ان ما ترونه هنا |
Computer: ♫Speicher, schlag♫ CL:♫ Schlag zum Takt in bekannter Wiederholung♫ | TED | صوت كمبيوتر : ♫ذاكرة .. إبهام ♫ ♫شارليز ليمب : إبهام الموسيقى في التكرار ♫ |
♫ Ich geb Mode weiter, Sie sehen, wie ich angezogen bin♫ CL: Ok, ich stoppe mal. Was sehen wir jetzt in seinem Gehirn? | TED | ♫انني لا اهتم بالأزياء . .يمكنكم ان تروا ملابسي♫ شارليز ليمب : سوف اتوقف هنا .. إذاً مالذي نراه في الدماغ ؟ |
♫(unklar) instrumental♫ ♫nachteilig, wenn Super Mario spielend♫ ♫(unklar) Lautsprecher (unklar) hip hop♫ CL: Wieder geschieht hier eine unglaubliche Sache. | TED | ♫وما هي تلك الالة♫ ♫التي تعزف موسيقى لعبة سوبر ماريو♫ ♫تبدو وكأنها مذياع سيارة .. يصدر موسيقى الهوب بوب ♫ شارليز ليمب : مرة أخرى .. هناك شيء رائع يحدث هنا |
(Musik) (Musik) CL: Okay, so funktioniert das. | TED | (موسيقى) (موسيقى) شارليز ليمب : حسناً .. انه يعمل |
(Video) CL: Mike, komm herein (Man:Möge die Macht mit dir sein). | TED | ( فيديو ) شارليز ليمب : مايك .. هلم ,,, الرجل : ليكن الله بعونك |
(Nurse: OK) CL: Du musst die richtige Einstellung haben, um da mitzumachen. (Gelächter) | TED | شارليز ليمب : يجب ان يكون لديك الانطباع الملائم لكي تتناغم مع هذه التجربة (ضحك) |
(Video) CL: Wir sind hier mit Emmanuel. CL: Das wurde übrigens im Scanner drin aufgenommen. | TED | (فيديو ) شارليز ليمب : نحن هنا مع إيمانويل شارليز ليمب : لقد تم تسجيل هذه داخل السكانر |
(Video) CL: Das ist Emmanuel im Scanner. | TED | (فيديو ) شارليز ليمب : ها هو إيمانويل في السكانر |