| Auch wenn wir den Platz hätten, muss Sharee in ein wirkliches Pflegeheim gehen. | Open Subtitles | حتى لو كان لدينا الغرفة، شاري أن يذهب إلى منزل الحاضنة الفعلي. |
| Wir sollten Sharee in die linke Verteidigung setzen. | Open Subtitles | علينا أن نضع شاري ضد المدافع الأيسر. |
| Alles, was Sharee über diese Schule sagte, ist wahr. | Open Subtitles | كل ما شاري قال عن المدرسة، صحيح. |
| Dann sagt Daniel zu Sha're, dass er uns noch die Kartusche zeigen will. | Open Subtitles | دانيال أخبر شاري أنه ذاهب ليريني تلك الكارطوش |
| Auf einem Überwachungsband ist zu sehen, dass Shari mit ihr gesprochen hat und sie gehen ließ. | Open Subtitles | ولكني اطلعت على أشرطة المراقبة، ويبدو أن (شاري) تحدثت إليها، وأنها تركتها تهرب |
| Als wir neulich Abend von Sharee nach Hause kamen... | Open Subtitles | عندما عدنا إلى البيت من شاري ليلة أخرى... |
| Und du warst ganz, "Ich freue mich wirklich für dich, Sharee." | Open Subtitles | - بالضبط. لقد كنت كل شيء "أنا سعيد حقا المؤسسة العامة لك، شاري". |
| Du kannst das nicht sein lassen, Sharee. | Open Subtitles | لا يمكن أن تدع هذا سواء كان ذلك، شاري. |
| Miss Sharee. | Open Subtitles | ملكة جمال شاري. |
| Sharee Gifford, warum? | Open Subtitles | شاري جيفورد، لماذا؟ |
| Sharee wird morgen nicht spielen. | Open Subtitles | سوف شاري لن يلعب غدا. |
| - Komm mir nicht so, Sharee. | Open Subtitles | - لا تستطيع أن تذهب أبعد من ذلك، شاري. |
| Yo, Sharee. | Open Subtitles | يو، شاري. |
| Sharee! | Open Subtitles | - شاري! |
| Ich werde an jenem Tag versuchen, Sha`re mit mir nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | ساحاول ان اعود مع شاري في هذا اليوم. |
| "Jack sagt, wir werden Sha're finden. | Open Subtitles | شاري ذهبت جاك قال اننا سنجدها |
| Er nahm Sha`re mit. | Open Subtitles | اخذ شاري. |
| Viele Dinge machen heute einfach keinen Sinn, bis Shari mir sagte, was Chloe erzählt hat. | Open Subtitles | الكثير من الأمور لم تكن منطقية اليوم حتى أخبرتني (شاري) بما قالته (كلوي) |
| Du hast eine Deadline. Sherry kann mich mal. | Open Subtitles | سُبل الإتصال بك منعدمة - يمكن لـ(شاري) تركي لحالي - |