"شاقاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • schwer
        
    • langer
        
    • schwierig
        
    • harter
        
    • harten
        
    • langen
        
    • hart für
        
    • anstrengend
        
    Es war schwer, es war ein steiniger Weg, aber letztendlich kamen die Führer der Gemeinde zusammen und es wurde ihnen klar, dass wir nur einander haben. TED كان ذلك شاقاً, كان طريقاً صعباً, لكن في نهاية المطاف جاء قادة المجتمع معاً, مُدرِكين أن ليس لنا إلا بعضنا البعض.
    Die Arbeit war gewiss schwer... und so mancher Butler war leichter zufrieden zu stellen als Mr. Stevens... aber die Jahre mit lhnen gehören zu den schönsten Erinnerungen meines Lebens. Open Subtitles كان عملاً شاقاً و رؤساء الخدم الذين عرفتهم أقل صرامه منك لكن هذه الأيام من أسعد أيام حياتي
    Es war ein langer Tag. Enden wir ihn positiv. Open Subtitles كان يوماً شاقاً على الجميع دعنا ننهه بطريقة سارة
    Es war ein langer Tag. Hoffentlich ist das Sofa bequem. Open Subtitles لقد كان يوماً شاقاً أتمنى أن تكون الأريكة مُريحة
    Schatz, ich erkenne aus der Menge der Reinigungsmittel, die wir gerade kauften, dass auf diese Hochzeit zu gehen, schwierig für dich wird. Open Subtitles عزيزتي ,أدركتٌ من كم المنظفات التي أشتريناها للتو أن الذهاب لذلك الزفاف سيكون شاقاً عليكِ
    Euer Dach wäre uns willkommen. Es war ein harter Ritt. Open Subtitles المبيت سيكون مرحباً به، الركوب كان شاقاً
    Du siehst aus, als hättest du einen langen, harten Tag gehabt, Onkel Willy. Open Subtitles تبدوا وكأنّك قد أمضيتَ يوماً شاقاً
    - Weil es so hart für dich war die Hoffnung, dass unser Team zurückkommt aufzugeben. Open Subtitles لأن ذلك كان شاقاً أن تفقد الأمل في عودة الفريق
    Nun ja, der Tag war sehr anstrengend für sie. Open Subtitles - لا لم تفعل - حسناً، كان اليوم شاقاً عليها
    Sie zu verlieren, war schwer für ihn,... für uns beide. Open Subtitles ففقدانهم كان شاقاً علية للغاية، على كلانا.
    Es ist so schwer, das vor ihm zu verheimlichen. Open Subtitles لقد كان الأمرٌ شاقاً جداً، ابقاء ذلك سراً عنّه
    Gartenpflege wird schwer, weil wir nicht komplett hierherziehen können. Open Subtitles سيكون شاقاً العناية بحديقةِ طالما لا زلنا لم ننتقل الى هنا بشكل دائمِ
    Manchmal ist es schwer... das Richtige zu tun. Open Subtitles ولكن فعل الصواب أحياناً يكون أمراً شاقاً
    Wenn das so schwer ist, was soll denn das Ganze? Open Subtitles حسناً ، إذا كان هذا شاقاً عليك ، فلماذا تفعل ذلك ؟
    Es war ein langer Tag. Open Subtitles كان يوماً شاقاً
    Das wird ein langer Tag. Open Subtitles سيكون يوماً شاقاً
    Aber es war verdammt schwierig, den Gerichtsdiener auf dem Hirschkopf zu befestigen. Open Subtitles رغم أن رفع جثة الحاجب على رأس الأيل كان أمراً شاقاً للغاية
    Es ist schwierig auf diesem Friedhof zu spielen und zu sehen, wie du dich veränderst. Open Subtitles نعم ، لكنك لا تعرف كم هو شاقاً أن أقوم بالعزف في هذه المقبرة ورؤيتك وأنت متغير جداً
    Euer Dach wäre uns willkommen. Es war ein harter Ritt. Open Subtitles المبيت سيكون مرحباً به، الركوب كان شاقاً
    Mit dem Unterschied, dass du noch nie einen harten Arbeitstag hattest. Open Subtitles فقط , أنت لم تفعل يوماُ شاقاً أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus