sehr mutig von Ihnen. Gedicht 1 wurde nämlich von dem Dichter William Blake geschrieben. | TED | شجاعة كبيرة منكم، لأن القصيدة الأولى كُتبت من قبل شاعر يدعى وليان بليك. |
Ein Mann, der so viele Kämpfe hinter sich hat, muss sehr mutig sein. | Open Subtitles | الرجل الذى يحارب عدة مرات يجب ان تكون عندك شجاعة كبيرة |
Sie sollten stolz auf Ihre Kleine sein. Sie hat großen Mut bewiesen. | Open Subtitles | ــ وقد أظهرت شجاعة كبيرة ــ لا تهتم سيد بوارو |
Es gibt etwas, das wir tun können, aber es erfordert großen Mut. | Open Subtitles | -هناك شيء بوسعنا فعله . لكنّ هذا يتطلّب شجاعة كبيرة. |
Es hat sehr viel Mut dazugehört, von dir wegzugehen. | Open Subtitles | وربما أنك لا تريد ان تسمع هذا, واكن استلزم الأمر شجاعة كبيرة منها لكى ترحل من هنا |
Das muss viel Mut gekostet haben. | Open Subtitles | لابد ان الامر احتاج شجاعة كبيرة |
Ich finde es sehr mutig von der Person, uns mitzuteilen, wie sie sich fühlt, und ich will, dass sie weiß, dass sie nicht allein ist. | Open Subtitles | أعتقد أنها شجاعة كبيرة من هذا الشخص أن يخبرنا بشعوره و أريده أن يعرف أنه ليس وحده |
Das war sehr mutig von dir, das zu sagen. | Open Subtitles | rlm; كانت هذه شجاعة كبيرة منك rlm; أن تقول ذلك يا "فرانك". |
Weißt du, Davis, es ist sehr mutig, immer der Erste am Tatort zu sein. | Open Subtitles | كما تعرف يا (ديفيس)، يتطلب الذهاب إلى ذلك المكان شجاعة كبيرة. |
- Das war sehr mutig von Ihnen. | Open Subtitles | هذه شجاعة كبيرة منكِ |
Du bist sehr mutig. | Open Subtitles | هذه شجاعة كبيرة منك. |
Mir wurde gesagt, Sie hätten großen Mut bewiesen. | Open Subtitles | فأنت بالتأكيد لديك شجاعة كبيرة |
Eigentlich war es Chuck, der großen Mut bei dieser Mission bewies. | Open Subtitles | فى الحقيقة (تشاك) هو من أبرز شجاعة كبيرة فى هذه المهمة وهو أيضاً أصيب |
Yasuno hat großen Mut bewiesen. | Open Subtitles | ياسونو أظهر شجاعة كبيرة |
Eigentlich habe ich gedacht, dass das alles sehr viel Mut braucht. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أفكر أن كل ماحصل هناك يحتاج شجاعة كبيرة. |
Das hat sicher viel Mut gekostet. | Open Subtitles | لا بد أن هذا تطلب شجاعة كبيرة. |