"شخصاَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • jemanden
        
    - Weil er jemanden braucht... der seine Geschichten niederschreibt... und ihnen Struktur verleiht. Open Subtitles لأنه يحتاج مساعدة لأنه يحتاج شخصاَ لتنقيح قصصه ويعطيها أساسات ويحتاج أيضاَ
    Sie haben jemanden eingeschleust. Daher unsere Vorsicht. Open Subtitles المأمور زرع شخصاَ للتجسس علينا وإلا لم ترانا حذرين جداَ
    Aus diesem Grund will der Vorstand jemanden, der besser qualifiziert ist, um ab jetzt die Spenden zu sammeln. Open Subtitles مما جعل الإدارة تريد شخصاَ أكثر تأهيلاً ليكون الوصي على المجموعة من الآن
    Also, laut Samurai-Code... steht man ewig in seiner Schuld, wenn man jemanden rettet. Open Subtitles وبناء على قوانين الساموراي إذا أنقذت شخصاَ فأنت تميل له
    Wir werden schon jemanden finden, der zu dir passt, eine aus deiner Branche wär bestimmt gut. Open Subtitles ستجدين شخصاَ مثل أسلوبك أو مشابه شخص يحب ..
    Wenn du jemanden ein Kind anhängen willst, stell sicher, dass er Geld hat. Open Subtitles سوف تحاصرين شخصاَ تحرصين على أنه يملك المال
    Ich weiß, wie es ist, sich um jemanden kümmern zu müssen, der sich völlig verändert hat, nachdem er von einem Einsatz zurückgekommen ist. Open Subtitles أعرف شعور أن تهتم بشخص عاد من انتشاره شخصاَ مختلفاَ
    Ich brauche hier jemanden! Open Subtitles الذي أدفع ثمنه ؟ أحتاج شخصاَ هنا في الحال
    Es wird mir helfen, diese Typen zu stoppen, bevor sie noch jemanden verletzen. Open Subtitles المساعدة الوحيدة التي أحتاجها هي إيقاف هؤلاء الأشخاص قبل أن يؤذوا شخصاَ آخر.
    - Frank tötete gestern vielleicht jemanden. - Frank? Open Subtitles " فرانك " قتل شخصاَ بالأمس ولا أعرف من أنت لذلك هيا
    Kimmy sagt, wenn man jemanden liebt... dann sagt man es. Open Subtitles تقول كيمي إذا احببت شخصاَ فقل لة ذلك
    Wenn Ted nur jemanden kennen würde, der, sagen wir mal,... bei der Goliath National Bank arbeitet, dann... - warte. Open Subtitles إذا كان تيد يعرف شخصاَ واحد فقط يعمل في ...لنقل ، بنك غيلايوث الوطني ثم ...
    Mach dir keine Sorgen. Ich gebe ihr jemanden mit. Danke, alter Mann. Open Subtitles لا تقلق سأضع شخصاَ خلفها شكراَ
    Du musst jemanden finden, der mit Jimmy zusammen arbeitet, je näher, desto besser. Open Subtitles عليك أن تجد شخصاَ يعمل لدى " جيمي " وكلنا كان مقرباَ منه يكن أفضل
    Du hast auf noch jemanden geschossen? Open Subtitles هله قتلت شخصاَ آخر ؟ في منزل ؟
    Ja, tatsächlich gibt es da jemanden, der Booth ziemlich gehasst hat. Open Subtitles أجل في حقيقة الأمر كان شخصاَ كره " بوث " بشدة
    Hast du schon mal jemanden getötet, Casey? Open Subtitles هل قتلت شخصاَ من قبل ؟
    Wenn Sie jemanden beschützen... Open Subtitles إذا كنتِ تحمين شخصاَ ما،
    Du betrügst jemanden, ok? Open Subtitles أنت تواعدين شخصاَ
    Ja, könnten wir, glaube ich. Ihr müsst kommen. Ich möchte, dass du jemanden kennenlernst. Open Subtitles عليك ذلك أريد أن تقابل شخصاَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus