"شخص جديد" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen neuen
        
    • jemand Neues
        
    • jemand neuem
        
    • ein neuer Mensch
        
    • eine neue
        
    • neue Person
        
    • jemand Neuen
        
    In einem Augenblick der Stabilität, mit der Welt zu Ihren Füßen, ist Ihr erster Instinkt, sich einen neuen Kampf zu suchen. Open Subtitles في اللحظة التي يكون فيها الاستقرار سائدًا وتتحكمين بالعالم أول شيء تفكرين فيه أن تبحثي عن شخص جديد لتحاربيه
    Uns kriegen sie nicht, also suchen sie einen neuen. Open Subtitles أنهم لا يستطيعون التغلب علينا لذلك يختاروا شخص جديد
    Es ist mir egal, ob jemand Neues hier reinkommt. Open Subtitles لا أبالي إذا ما أتى شخص جديد إلى هنا ثانيةً.
    Gestern Abend traf das zu. Ich wollte jemand Neues kennen lernen. Open Subtitles كان هذا صحيح معي بالأمس أردت مقابلة شخص جديد
    Es könnte Monate dauern, bis wir locker mit jemand neuem ausgehen können. Open Subtitles قد نستغرق شهور قبل أن نبدأ الإستمتاع بالخروج مع شخص جديد
    Ich habe jemanden kennen gelernt. Ich bin ein neuer Mensch. Open Subtitles لكن الآن لقد ألتقيتُ بأحد, إنهُ شخص جديد
    Ich, äh, weiß, wie schwer es ist, eine neue Freundschaft zu beginnen, weil du immer Angst hast, jemand könnte dir...naja, wehtun. Open Subtitles إنني اعلم كم هو صعب الخروج مع شخص جديد اعني انه سيوجد الخوف من حسنا ، أن يجرح مشاعركٍ
    Ich steige in den Bus und werde eine völlig neue Person. Open Subtitles يمكننى ركوب هذا الأتوبيس وأكون شخص جديد بالكامل
    Sie bleiben so lange eingesperrt, bis das Gefängnis voll ist und sie jemand Neuen einsperren wollen. TED ستبقى هناك حتى، في مرحلة ما، يتخطى السجن قدرته الاستيعابية، وسيرغبون في إضافة شخص جديد.
    Komm. Am besten löst man sich von einem alten Typen, indem man einen neuen findet. - Komm mit. Open Subtitles انت تعلمين ان افضل طريقة لتنسي شخص قديم هي بالتعرف على شخص جديد اصعد يا زيك
    Sag ihm, Lombino hat kein Wort über einen neuen Geldeintreiber verloren. Open Subtitles أخبره ان (لومبينو) لم يقلّ أى شئ عن شخص جديد
    Bis er sich eines Tages einen neuen Träger suchte. Open Subtitles حتى حانت الفرصة سَحَرَ شخص جديد ليحمله
    Und du ziehst das jedes Mal ab, wenn ich jemand Neues kennen lerne. Open Subtitles وانت تفعل هذا كل مره عندما اقابل شخص جديد
    Ich wusste nicht, dass jemand Neues an Bord ist. Open Subtitles أوه، مرحبا. لم أعرف ان هناك شخص جديد سيأتي
    Und währenddessen ich jemand Neuen kennengelernt habe, hat Phil versucht, jemand Neues zu sein. Open Subtitles وبينما كنت أحاول التعرف على شخص جديد فيل كان يحاول أن يكون شخصاً أخر مرحباً بك مرحباً
    Bei einem Date mit jemand neuem kann einem alles fremd vorkommen, vor allem, wenn es ein Date mit einem Ausländer ist. Open Subtitles عندما تواعد شخص جديد قد يبدو كل شيء أجنبي خصيصاً عندما تواعد شخصاً أجنبي
    Ich bin sowieso nicht auf der Suche nach jemand neuem. Aber wenn und falls ... dann lasse ich es Sie wissen. Open Subtitles لا أتطلّع لمواعدة شخص جديد على كلّ، ولكن عندما وإذا ما وددتُ بذلك فسأخبركِ
    Ist es besser, mit jemandem zusammen zu sein, der zuverlässig, aber langweilig ist, oder... es mit jemand neuem zu probieren. Open Subtitles سواء. أكنت تفضلين بقاء مع شخص ممل أو مخاطرة مع شخص جديد
    Ich fühle mich wie ein neuer Mensch. Open Subtitles صدقني، استيقظت صبيحة اليوم وأنا أشعر بأنني شخص جديد.
    Die Wut und die Trauer, sie verschwanden einfach und ich fühlte mich wie ein neuer Mensch. Open Subtitles الغضب والحزن، تركني فحسب و... وشعرت وكأنني شخص جديد
    In dieser Nacht war ich ein neuer Mensch. Open Subtitles لقد كنت شخص جديد تلك الليلة
    Ich bin noch nicht bereit für eine neue Beziehung. Open Subtitles أنا لست مستعدة للخوض في علاقة مع أي شخص جديد
    Wenn sie so gut ist, wie wir glauben, dann kann sie ihren Hauttyp mit Makeup ändern, ihre Körperform mit Kleidung, dass erschafft eine komplette neue Person. Open Subtitles لو أنّها جيّدة كما نعتقد، فإنّ بإمكانها تغيير جلدها بالماكياج، شكل جسدها بالملابس، إختلاق شخص جديد كلياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus