| Jemand sagte, er ging in den Osten. Scheint, er ist zurück. | Open Subtitles | شخص ما قال أنة ذهب إلى الشرق أعتقد انه عاد |
| Jemand sagte wir seien superarm, aber auch eine Supermacht. | TED | شخص ما قال أننا الفقر الأعظم مثلما أننا القوة العظمى. |
| Jemand sagte, der Weltfrieden sei in unserer Hand, aber ich spielte nur Pingpong. | Open Subtitles | شخص ما قال إن السلام العالمى فى أيدينا لكن ما فعلت هو لعب الـ بينج بونج |
| Jemand sagte, sie kommt aus Florida oder Texas. | Open Subtitles | شخص ما قال لي انها اتت من فلوريدا او تكساس |
| Hatte nie welche, aber Jemand sagte mir, dass das eine richtig gute Methode ist, um mit deiner Diät anzufangen. | Open Subtitles | لم أتذوق واحدة ، لكن شخص ما قال لي أنها طريقة جيدة لتبدأ حميتك |
| Jemand sagte mir, dass ich um nichts kämpfe. | Open Subtitles | شخص ما قال لي هذا أنا لا أقاتل لأجل أي شيئ |
| Jemand sagte mir, dass sie eine Pflegerin war für eine Privatklinik in Uptown. | Open Subtitles | شخص ما قال لي انها كانت ممرضة لعيادة طبية خاصة الجزء الأعلى من المدينة. |
| Jemand sagte mal: "Wissen ist Macht." | Open Subtitles | حسنا، شخص ما قال مرة واحدة، "المعرفة هي القوة". |
| Jemand sagte einmal: | Open Subtitles | شخص ما قال ذات مرة |
| Dann ging der Motor aus und Jemand sagte "Hi". | Open Subtitles | ثمّ توقفت , و شخص ما قال , مرحبًا . |
| - Jemand sagte gerade die Uhrzeit. | Open Subtitles | شخص ما قال الوقت |
| Jemand sagte, dass es regnet. | Open Subtitles | شخص ما قال انها تمطر |
| - Jemand sagte "Hi"? | Open Subtitles | شخص ما قال , مرحبًا ؟ - مرحبًا . |