Einmal vor ungefähr 10 Jahren, war ein Mann der nur ein paar Funken abbekommen hat, zu wenig um ihn zu töten. | Open Subtitles | مرة من عشر سنوات كان هناك رجل أصابته عدة شرارات لم تكفي لقتله |
Immer, wenn ich hier vorbeikomme, fliegen die Funken. | Open Subtitles | ألا تلاحظين بأنه كلما اتي انا تحدث شرارات |
Meine Kabel haben heftige Funken geschlagen. | Open Subtitles | وقلت لي أنكم قادمون أسلاك تلفازي تطلق شرارات خطيرة |
Wenn man sich also überschlägt und Funken schlägt, gibt es einen grellen Lichtblitz und plötzlich hat man einen Cabrio. | Open Subtitles | ولذا إن قلبتَ السقف وكانت هناك شرارات سيُصيبك ضوءٌ خاطف للنظر وتُصبح سيارةً مشكوفة |
Wir sind keine Blumen, wir sind die Funken der Veränderung.“ | TED | "نحن لسنا زهورا, بل نحن شرارات التغيير" |
Ich weiss noch, dass blaue Funken mein Gesicht trafen. | Open Subtitles | إنني أذكر شرارات زرقاء تضرب وجهي |
Funken. | Open Subtitles | شرارات |
Funken. | Open Subtitles | شرارات |