"شريكاً في" - Traduction Arabe en Allemand

    • Partner in
        
    • mitschuldig
        
    • Teilhaber einer
        
    Und dann werde ich wahrscheinlich Partner in der Kanzlei. Open Subtitles و يبدو أني سأصبح شريكاً في المصنع
    Ich mache Sie nicht zu einem Partner in meiner Firma. Open Subtitles لن أجعلك شريكاً في شركتي!
    Wenn sich Superman der Gefahr bewusst war und nichts getan hat, ist er dann nicht mitschuldig an der Tragödie im Kapitol?" Open Subtitles "إن كان (سوبرمان) على دراية بالتهديد و لم يُحرّك ساكناً؟" "و بذلك يكون شريكاً في حادثة مبنى الكابيتول المأساويّة."
    Und ich bin mitschuldig... Open Subtitles وأنا كنت شريكاً في الجريمه (نيك)
    Es scheint, dass Ihr Ex-Mann Teilhaber einer Firma war. Open Subtitles يبدو أن زوجكِ السابق كان شريكاً في مشروع
    Es scheint, dass Ihr Ex-Mann Teilhaber einer Firma war. Open Subtitles طليقكِ كان شريكاً في مشروع
    Zumindest in manchen Gegenden wurde die Weltbank allmählich als Partner in den gemeinsamen Bestrebungen nach Wachstum und Armutsverringerung wahrgenommen und nicht als Gegner, der versucht, westliche Wirtschaftsstrukturen oder Ideologien zu fördern. Als Wolfensohn sagte, er wolle das betreffende Land am Steuer sehen, meinte er das wirklich so. News-Commentary وبالتدريج بدأت الأطراف المعنية تنظر إلى البنك، على الأقل في العديد من الدوائر، باعتباره شريكاً في السعي المشترك من أجل تحقيق النمو وتقليص الفقر، وليس باعتباره خصماً يحاول الترويج لأجندة أو إيديولوجية غربية. ولقد كان ولفنسون جاداً حين قال إنه يريد أن يضع الدولة في مقعد السائق، مع أن هذه المبادرة (أو بعض مبادراته الأخرى) لم تُـستَقبل بنفس الحماس من قِـبَل كافة العاملين داخل البنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus