Wahrheit ist, auf ihrer letzten Mission ließ sie, um ihre eigene Haut zu retten, ihren Partner sterben. | Open Subtitles | في الحقيقة أثناء مهمتها الأخيرة لإنقاذ نفسها تركت شريكها يموت |
Sie sagen mir also, wir haben eine tödliche Agentin frei herumlaufen, welcher bewusst ist, dass wir ihren Partner getötet haben und versucht haben, mit ihr das gleiche zu tun, jemand der vielleicht Informationen hat, die unser gesamtes Projekt gefährden können. | Open Subtitles | إذن أنت تقول لي أنّ لدينا عميلة قاتلة هاربة تعرف أننا قتلنا شريكها وحاولنا فعل الأمر نفسه لها والتي قد يكون لديها معلومات قد يُعرّض مشروعنا بأكمله للخطر. |
Sie erzählte, dass Ihr Partner sie festband, mit den Armen überm Kopf, etwa so; er positioniert sie so, dass sie gespreizt dasteht, einen Stab gegen Ihre Klitoris gepresst, etwa so. | TED | أخبرتني بأن شريكها قيّد ذراعيها فوق رأسها كهذا، كانت واقفةً ثم عدّل من وضعها حتى تعتلي قضيبًا يضغطُ على بظرها هكذا. |
Der eigentliche Mörder war ihr Komplize, George Connor, sagte sie. | Open Subtitles | ثم اعترفت ان القاتل هو شريكها جورج كونر وانها خطته .. |
Ich möchte dieses Mädchen und ihren Komplizen gefunden haben. | Open Subtitles | أريد أن يتم العثور على هذه الفتاة ومعها شريكها |
- Dann ist da noch das, der Einsatzbericht vom Tod ihres Partners. | Open Subtitles | ثم هناك هذا تقرير ما بعد العمل على وفاة شريكها |
Das Weibchen kehrt zurück, um ihren Partner abzulösen. | Open Subtitles | هذه الأنثى تعود للتخفيف عن شريكها |
Du hast ihren Partner getötet, oder? | Open Subtitles | لقد قتلت شريكها ، لا ؟ |
Sie... macht sich große Sorgen um ihren Partner. | Open Subtitles | إنّها فقط قلقة على شريكها. |
Nein! Ich glaube, Linda Fusco hat ihren Partner getötet. | Open Subtitles | أعتقد أنّ (ليندا فوسكو) ربّما قد قتلت شريكها. |
Ich weiß, dass sie glaubt, Ihr Partner sei noch am Leben. | Open Subtitles | تعلمون ، وقالت انها تعتقد شريكها لا يزال على قيد الحياة. |
Leider hat Ihr Partner Agent Mulder alles vermasselt. | Open Subtitles | لسوء الحظ، شريكها شدّ الوكيل مولدر كلّ شيء فوق. |
Im Falle, dass ein weiblicher Officer in Ihrer Einheit sich beklagt,... dass Ihr Partner sie sexuell belästigt habe,... sollten Sie: | Open Subtitles | في حال اشتكت ضابطة في فرقتك أن شريكها تحرّش بها جنسياً يجب.. أ |
Allem Anschein nach kam ihr Komplize zu ihr, entfernte die Schale und alles weitere belastende Material. | Open Subtitles | في أغلب الأحوال , شريكها هو الذي جاء إليها لأخذ الآنية وكل الأدلة التوريطية |
Bald kannten Nicki und der andere, wahrscheinlich ihr Komplize, seine Zahlen auswendig. | Open Subtitles | بعد ذلك ، فيكي والكاتب الاخر من المحتمل شريكها حفظت - ارقامه المحظوظة عن ظهر قلب ـ انا كنت اتسائل ايضا |
Während ihr Komplize die Leiche ins Büro der Sekretärin schleift, ändert die zweite Mademoiselle Sainsbury Seale die Beschriftung von Monsieur Morleys Akten, um sicherzugehen, dass die Leiche als die Madame Chapmans identifiziert wird. | Open Subtitles | بينما كان شريكها يسحب الجثة إلى مكتب السكرتيرة الآنسة "سانزبري سيل" الثانية غيّرت سجلات السيد "مورلي" لتتأكد أن الجثة التي سيتم التعرف عليها هي للسيدة "تشابمان" |
Wir haben sie geschnappt und hätten auch ihren Komplizen, wenn nicht ein mieser Reporter... | Open Subtitles | لقد قمنا باعتقال هاربه منذ ثلاثين سنة من الشارع وكنا لنعتقل شريكها أيضا لولا تدخل صحفي قبلها بقليل |
Ein Teil des Deals war, ihren Komplizen zu nennen. | Open Subtitles | جزء من التفاق ان تخبرهم بإسم شريكها فالجريمه |
Mademoiselle Brooks versucht gerade, ihren Komplizen zu schützen. | Open Subtitles | الآن الآنسة "بروكس" تقوم بمحاولة شريفة لتحمي شريكها |
das Katja Keller ermordet hat, eine unschuldige Person, und für das Verschwinden ihres Partners Armand Korzenik verantwortlich ist. | Open Subtitles | والذي قتل (كاتجا كيلر)، امرأة بريئة وتسبب في اختفاء شريكها (آرمند كورزنيك) |
Der Name ihres Partners war... Vincent Sobel. | Open Subtitles | كان اسم شريكها |