"شعورك تجاه" - Traduction Arabe en Allemand

    • hältst du von
        
    • fühlst du
        
    Was hältst du von Vandalismus? Open Subtitles ما هو شعورك تجاه الأعمال التخريبية؟
    Okay, was hältst du von Partyballons? Open Subtitles حسناً, ما شعورك تجاه بالونات الحفلات
    Was hältst du von perfekten Partnern? Open Subtitles ما شعورك تجاه توأم الروح؟
    Wie fühlst du dich wegen all der Leute die heute sterben müssen wegen deinen Entscheidungen? Open Subtitles ما شعورك تجاه كل أولائكَ الناس الذين قُتلوا بسبب اختياراتك؟
    Wie fühlst du dich dabei? Open Subtitles ما شعورك تجاه ذلك؟
    Was hältst du von Pferden? Open Subtitles ما هو شعورك تجاه الخيول؟
    Alles klar, Jonn, was hältst du von einer kleinen Doppel-Kombi? Open Subtitles حسناً يا (جون) ما شعورك تجاه ثنائي إيقاعي من موسيقى الجاز؟
    Josie, was hältst du von Fisch? Open Subtitles "جوسي"، ما شعورك تجاه السمك؟
    Wer ist Tammy? Zoey, was hältst du von all dem? Open Subtitles -زوي" ما شعورك تجاه كل ذلك؟"
    Wie fühlst du dich mit der Namensänderung? Open Subtitles ما شعورك تجاه تغيير إسمك؟
    Wie fühlst du wegen Francis? Open Subtitles كيف شعورك تجاه فرانسس؟
    Jeremy, was fühlst du jetzt in Bezug auf Elena? Open Subtitles (جيرمي)، ما شعورك تجاه (إيلينا) حاليًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus