deine Lippen werden blau. Du solltest zu Hause bleiben. | Open Subtitles | شفاهك تحولت للون الأزرق أعتقد عليك البقاء بالمنزل |
Schatz, etwas weniger Zähne. Entspann deine Lippen. | Open Subtitles | عزيزي, اظهر القليل من الأسنان ارخي شفاهك فقط |
Pass auf, Ro. Bei der nächsten Runde zielt er auf deine Lippen. | Open Subtitles | انتبهي رو , بالجولة القادمة ربما يستهدف شفاهك |
Im Grunde können Sie damit jedes Wasser aufsaugen, und es wird trinkbar sein, wenn es Ihre Lippen berührt. | TED | في الاساس يمكنك مص أي ماء عبر هذا وستصبح قابلة للشرب في أي وقت تصل إلى شفاهك. |
Ihre Lippen kleben an den Zähnen oder soll das ein Lächeln sein? | Open Subtitles | لأن شفاهك لا تتوقف عن لصقها بأسنانــك, أو هل هذه طريقتـك فى الضحــك ؟ |
Also, Anton, merk dir - ich rauche nicht... -Der Lippenstift ist verwischt, soll ich es nachziehen? | Open Subtitles | من الآن، أنتون تذكر أنا لا أدخن أحمر شفاهك ملطخ، هل أصلحه؟ |
Du läufst auf dem ganzen Campus umher, fragst Leute merkwürdige Fragen und starrst sie an, während du ein wenig deine Lippen bewegst? | Open Subtitles | لقد كنت تتجول بالحرم لتسأل الناس أسئله غريبه و تقوم بالتحديق بهم بعد ذلك أثناء تحريك شفاهك ؟ |
deine Lippen bewegen sich, aber ich höre nichts. | Open Subtitles | هل تعرف لماذا؟ شفاهك تتحرك حتى الآن لا أسمع شيئا |
Bitte, küss mich noch mal, deine Lippen sind ja so weich. | Open Subtitles | شفاهك ناعمة جداً. إعمل ذلك مرة أخرى. |
Langsam, ich kann deine Lippen nicht sehen. | Open Subtitles | ، بطئى لا أستطيع مشاهدة حرّكة شفاهك |
Lass deine Lippen die Boten zu meinem Gehörgang sein. | Open Subtitles | -دعى شفاهك الحُلوة تحضر الرسالة إلى قناتى السمعية |
Und du folgst ihm, wenn ein Wort hiervon über deine Lippen kommt. | Open Subtitles | وسوف تتبعه إذا خرجت كلمة واحدة عن هذه الصفقة من شفاهك مرة أخرىin. |
Tut mir leid, ich weiß, du sprichst, denn ich sehe, wie sich deine Lippen bewegen, doch die kleine Wichsersprache verstehe ich nicht. | Open Subtitles | آسف، أدري بانك تتحدث، فأنا أرى شفاهك تتحرك، ولكنني لا أفهم ما تقوله.. لأنني لا أتحدث لغة العاهرات الصغيرات! |
deine Lippen können beenden, was deine Finger angefangen haben. | Open Subtitles | شفاهك ستنتهي حيث تبدأ أصابعك |
Ich sehe, dass sich Ihre Lippen bewegen, aber ich verstehe Sie nicht. Ich bin taub. | Open Subtitles | أرى شفاهك تتحرك لكنني لا أفهم الكلمات ، أنا أصم |
Ich sehe, wie sich Ihre Lippen bewegen, aber ich verstehe kein Wort. | Open Subtitles | بإمكاني رؤية شفاهك تتحرّك لكنّي لا أستطيع سماع ما تقوليه |
Wenn Sie mit ihr sprechen, muss sie Sie sehen, um Ihre Lippen lesen zu können. | Open Subtitles | قابلها عندما تريد محادثتها هي ستقرأ شفاهك |
Schließen Sie Ihre Lippen darum, Süße. Kommen Sie hier entlang. | Open Subtitles | من فضلك، ألصقي شفاهك بهذا، حبيبتي هيا، من هنا |
Sie führten meine Hand an Ihre Lippen. Und Sie hielten sie dort fest. | Open Subtitles | ثم رفعتِ يدي على شفاهك وبقيت موضوعة بالمكان |
Mama, wen interessiert jetzt dein blöder Lippenstift? | Open Subtitles | أمي، من الذي يكترث بشأن أحمر شفاهك الغبي، حسناً؟ |
Du rauchst Lippenstift und schau mal, dieser Absatz fängt an zu wackeln. | Open Subtitles | أنت تذوبين أحمر شفاهك وأنظري، هذا الكعب العالي بدأ بالتمايل. |