- Aber sie hat doch gesagt, ihr Bruder ist der Kranke. | Open Subtitles | لكنى لم أكن أعرف أن المرأة هى التى بحاجة إلى علاج .لقد قالت بأنة شقيقها بالطبع قالت ذلك تلك أقدم خدعة فى العالم |
Die Frau wurde richtig fett, während ihr Bruder zu einem Riesen heranwuchs. | Open Subtitles | تلك المرأة أصبحت سمينة إيجابياً في حين أن شقيقها ، كبر وأصبح عملاق |
Und wenn ihr Bruder sie sieht, wird er sich nicht trauen zu schießen. | Open Subtitles | وعندما يراها شقيقها لن يجرؤ علي إطلاق النار. |
Also, in der einen Minute versucht sie, es zu verdecken, und in der nächsten hetzt sie uns gegen ihren Bruder auf? | Open Subtitles | حسناً .. اذن ، في الوهلة الأولى كانت تحاول التغطية على الأمر و بعدها قامت بالوشي بنا إلى شقيقها ؟ |
Sollte Leslie nicht erfahren, dass Sie ihren Bruder umbringen ließen, um ihr den Job zu retten? | Open Subtitles | أنت تظنين أنه ربما ينبغي أن تعرف ليزلي أنك قمتي بقتل شقيقها و ذلك حتى تتمكن من إنقاذ وظيفتها إياك أن تجرؤ |
Das Mädchen weiß nicht so recht, ob sie ihrem Freund gegenüber offen genug sein kann, weil sie so 'ne enge Beziehung zu ihrem Bruder hat. | Open Subtitles | الفتاة لا تعلم إذا كانت ستستطيع أن تنفتح . إلى صديقها لأنها قريبة جداً من شقيقها |
ihr Bruder meinte, es ist weit bis zum Wasserfall. OK, es gibt zwei Wasserfälle. | Open Subtitles | يقول شقيقها أنها على ارتفاع بسيط من الشلال |
ihr Bruder starb bei einem Autounfall. Sie entschied, dass ihr Leben von Bedeutung sein soll. | Open Subtitles | مات شقيقها في حادث سيّارة فقرّرت أن تجعل حياتها ذات معنى |
ihr Bruder legte den Stabschefs ein Schriftstück vor, indem er der Regierung empfiehlt die Verträge mit denen zu lösen. | Open Subtitles | و شقيقها كان يقدم وثيقة لهيئة الأركان المشتركة موصياً الحكومة لقطع الروابط معهم |
ihr Bruder sagte, sie hatte kaum Freunde. | Open Subtitles | شقيقها قال بأنها دائماً كانت لديها أوقاتاً عصيبة في تكوين الصداقات |
ihr Bruder fand sie heute Morgen in ihrem Zimmer, weinend. | Open Subtitles | عثر عليها شقيقها في غرفتها هذا الصباح وهي تبكي |
Ich lernte in meinem GED-Kurs, dass... ihr Bruder versuchte, sie zu stürzen, also ließ sie ihn töten. | Open Subtitles | تعلمت في فصل الدبلوم العام أن شقيقها حاول إطاحة حكمها، لذلك قتلته |
Glaubst du, sie verliert ihre Haare wie ihr Bruder? | Open Subtitles | هل تعتقد أنها سوف تفقد لها الشعر مثل شقيقها. |
Der im Knast war nicht ihr Bruder? | Open Subtitles | ذاك لم يكن شقيقها الذي بالسجن؟ |
- ihr Bruder? - Es ist ihr Bruder, er umarmt sie. | Open Subtitles | نعم لا بد انه شقيقها طريقة تقبيلهات |
Sie und ihr Bruder Richie liefen einmal weg. Es war Winter und sie kampierten in der Afrika-Abteilung des Museums. | Open Subtitles | " هربت هي و شقيقها ريتشي من المنزل في أحد فصول الشتاء " |
- Sie sind ihr Bruder. | Open Subtitles | فهي لن تستمع لما أقول أنت شقيقها |
Das Mädchen kämpfte sich an die Oberfläche und fand ihren Bruder, schneller als du! | Open Subtitles | الفتاة وجدت طريقها إلى السطح وجدت شقيقها أسرع منك |
Als der Widerstand gegen ihren Bruder im Senat wächst, sieht Lucilla eine Gelegenheit, ihren Plan weiterzuführen. | Open Subtitles | و مع تزايد حدة الازدراء داخل مجلس الشيوخ ضد شقيقها وجدت لوسيلا فرصة سائغة للمضي قدما في خطتها |
Nach dem gescheiterten Anschlag auf ihren Bruder ist Lucilla klar, dass ihr Plan fehlgeschlagen ist und ihre Mitwirkung an der Verschwörung jederzeit entdeckt werden könnte. | Open Subtitles | بعد المحاولة الفاشلة لاغتيال شقيقها أدركت لوسيلا أن جهودها ضاعت هباء و أن علاقتها بالمؤامرة قد تنفضح في أية لحظة |
Diese Frau wurde Zeugin davon, wie der General ihren Bruder tötete. | TED | شاهدت هذة المرأة الجنرال يقتل شقيقها. |
Sie ist drin mit ihrem Bruder und ihrem Sohn. | Open Subtitles | إنها في الداخل مع شقيقها وابنها. ماذا عن المشتبه فيه؟ |