"شقيقها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihr Bruder
        
    • ihren Bruder
        
    • ihrem Bruder
        
    - Aber sie hat doch gesagt, ihr Bruder ist der Kranke. Open Subtitles لكنى لم أكن أعرف أن المرأة هى التى بحاجة إلى علاج .لقد قالت بأنة شقيقها بالطبع قالت ذلك تلك أقدم خدعة فى العالم
    Die Frau wurde richtig fett, während ihr Bruder zu einem Riesen heranwuchs. Open Subtitles تلك المرأة أصبحت سمينة إيجابياً في حين أن شقيقها ، كبر وأصبح عملاق
    Und wenn ihr Bruder sie sieht, wird er sich nicht trauen zu schießen. Open Subtitles وعندما يراها شقيقها لن يجرؤ علي إطلاق النار.
    Also, in der einen Minute versucht sie, es zu verdecken, und in der nächsten hetzt sie uns gegen ihren Bruder auf? Open Subtitles حسناً .. اذن ، في الوهلة الأولى كانت تحاول التغطية على الأمر و بعدها قامت بالوشي بنا إلى شقيقها ؟
    Sollte Leslie nicht erfahren, dass Sie ihren Bruder umbringen ließen, um ihr den Job zu retten? Open Subtitles أنت تظنين أنه ربما ينبغي أن تعرف ليزلي أنك قمتي بقتل شقيقها و ذلك حتى تتمكن من إنقاذ وظيفتها إياك أن تجرؤ
    Das Mädchen weiß nicht so recht, ob sie ihrem Freund gegenüber offen genug sein kann, weil sie so 'ne enge Beziehung zu ihrem Bruder hat. Open Subtitles الفتاة لا تعلم إذا كانت ستستطيع أن تنفتح . إلى صديقها لأنها قريبة جداً من شقيقها
    ihr Bruder meinte, es ist weit bis zum Wasserfall. OK, es gibt zwei Wasserfälle. Open Subtitles يقول شقيقها أنها على ارتفاع بسيط من الشلال
    ihr Bruder starb bei einem Autounfall. Sie entschied, dass ihr Leben von Bedeutung sein soll. Open Subtitles مات شقيقها في حادث سيّارة فقرّرت أن تجعل حياتها ذات معنى
    ihr Bruder legte den Stabschefs ein Schriftstück vor, indem er der Regierung empfiehlt die Verträge mit denen zu lösen. Open Subtitles و شقيقها كان يقدم وثيقة لهيئة الأركان المشتركة موصياً الحكومة لقطع الروابط معهم
    ihr Bruder sagte, sie hatte kaum Freunde. Open Subtitles شقيقها قال بأنها دائماً كانت لديها أوقاتاً عصيبة في تكوين الصداقات
    ihr Bruder fand sie heute Morgen in ihrem Zimmer, weinend. Open Subtitles عثر عليها شقيقها في غرفتها هذا الصباح وهي تبكي
    Ich lernte in meinem GED-Kurs, dass... ihr Bruder versuchte, sie zu stürzen, also ließ sie ihn töten. Open Subtitles تعلمت في فصل الدبلوم العام أن شقيقها حاول إطاحة حكمها، لذلك قتلته
    Glaubst du, sie verliert ihre Haare wie ihr Bruder? Open Subtitles هل تعتقد أنها سوف تفقد لها الشعر مثل شقيقها.
    Der im Knast war nicht ihr Bruder? Open Subtitles ذاك لم يكن شقيقها الذي بالسجن؟
    - ihr Bruder? - Es ist ihr Bruder, er umarmt sie. Open Subtitles نعم لا بد انه شقيقها طريقة تقبيلهات
    Sie und ihr Bruder Richie liefen einmal weg. Es war Winter und sie kampierten in der Afrika-Abteilung des Museums. Open Subtitles " هربت هي و شقيقها ريتشي من المنزل في أحد فصول الشتاء "
    - Sie sind ihr Bruder. Open Subtitles فهي لن تستمع لما أقول أنت شقيقها
    Das Mädchen kämpfte sich an die Oberfläche und fand ihren Bruder, schneller als du! Open Subtitles الفتاة وجدت طريقها إلى السطح وجدت شقيقها أسرع منك
    Als der Widerstand gegen ihren Bruder im Senat wächst, sieht Lucilla eine Gelegenheit, ihren Plan weiterzuführen. Open Subtitles و مع تزايد حدة الازدراء داخل مجلس الشيوخ ضد شقيقها وجدت لوسيلا فرصة سائغة للمضي قدما في خطتها
    Nach dem gescheiterten Anschlag auf ihren Bruder ist Lucilla klar, dass ihr Plan fehlgeschlagen ist und ihre Mitwirkung an der Verschwörung jederzeit entdeckt werden könnte. Open Subtitles بعد المحاولة الفاشلة لاغتيال شقيقها أدركت لوسيلا أن جهودها ضاعت هباء و أن علاقتها بالمؤامرة قد تنفضح في أية لحظة
    Diese Frau wurde Zeugin davon, wie der General ihren Bruder tötete. TED شاهدت هذة المرأة الجنرال يقتل شقيقها.
    Sie ist drin mit ihrem Bruder und ihrem Sohn. Open Subtitles إنها في الداخل مع شقيقها وابنها. ماذا عن المشتبه فيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus