"شكرا لكن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Danke
        
    Danke, aber wir haben alles glück der WeIt. glück ohne Ende ... Open Subtitles شكرا لكن لدينا كل ما نحتاجه من السعادة سعادة سعادة سعادة
    Danke, aber meine Mitbewohner und ich bevorzugen mehr den Südwest-Stil. Open Subtitles شكرا لكن أنا وزميل غرفتي لدينا فكرة جنوب افريقية للأثاث أتعلم
    Danke, aber ich verspreche euch, es wird nicht so sein, denn es wird nichts passieren. Open Subtitles حسنا شكرا لكن أعدكن انه لن يكون كبيرا للغاية لأنه لن يحصل شيء
    Ich Danke dir, aber für meinen Dad tätig zu sein, hat eine unangenehme Nähe zu "sich von ihm verhätscheln zu lassen", richtig? Open Subtitles شكرا , لكن العمل لدي أبي لا يعد بعيدا عن اعتناء أبي بي
    Danke sehr, dass Sie aus ihrem vollen Terminplan ein wenig Zeit erübrigen konnten, um diese jungen Frauen aufzuklären. Open Subtitles شكرا لكن لإقتطاعكن وقت من جدولكن المزدحم جدا لتُنِرّن هؤلاء الفتيات اليافعات
    Nicht das einzige Genie, das daran denkt, Danke, aber dieses Ding bewegt sich auch wie ein Panzer, also lasst mich mal alle in Ruhe. Open Subtitles لست العبقرية الوحيدة التي فكرت في ذلك شكرا لكن هذا الشيء يتحرك مثل دبابة أيضا لذا جميعكم اتركوني لحالي
    Danke, Phoebe, aber so 'ne weiße Mütze steht mir einfach nicht. Open Subtitles شكرا لكن لاارى نفسي في قبعة بيضاء طويلة
    Und sie gab Ihnen genau dies? Rach, Danke. Open Subtitles رايتش شكرا لكن لااريد منك اي معروف
    Danke, aber... ich wurde da eher reingeboren. Open Subtitles شكرا, لكن أنا نوعا ما ولدت لأكون كذلك
    Danke, aber ich sollte wirklich fahren. Open Subtitles حسنا.شكرا.لكن.انا بالحقيقة يجب ان اذهب
    Oh, Danke, aber ich will in den Pokerraum. Open Subtitles شكرا, لكن لكنني سأجرب غرفة البوكر
    Danke, aber ich meine, komm schon. Open Subtitles اوه شكرا لكن اعني هذا بالله عليك
    Der Burger... Danke, aber nicht heute Abend. Open Subtitles البرغر , شكرا , لكن ليس الليلة
    Danke für den sicheren Flug, Bruder. Open Subtitles شكرا لكن لتوفير مرور آمن لي يا أخي
    Danke, aber ich suche nach jemandem. Open Subtitles على اي حال .. شكرا لكن اني ابحث عن احد
    Nein Danke, aber ich muß den Zug erwischen. Open Subtitles شكرا لكن... علي اللحاق بالقطار
    Danke, Ladies! Wiedersehen! Open Subtitles للإستجواب شكرا لكن سيداتي
    Nein, Danke. Aber... Open Subtitles لا شكرا , لكن..
    Danke, aber das ist keine ehrliche Kritik. Open Subtitles شكرا ,لكن هذا ليس نقد أمين
    Danke, nein. Open Subtitles شكرا لكن لا , شكرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus