Das alles nur, um unseren Verdacht abzulenken... von dem äußerst grausamen und äußerst brutalen Mord an ihrem Mann. | Open Subtitles | كل ذلك لتحرف كل شكوكنا حول أقسى و أشرس جريمة قتل بحق زوجها المسكين |
Unser Verdacht basiert auf abgehörten Gesprächen, die sich auf diesen Mann konzentrieren. | Open Subtitles | شكوكنا مبنيه بناء على اعتراض لاتصالات تركزت على هذا الرجل |
Aber ich bin sicher, Dr. Mallard wird meinen Verdacht bestätigen können. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكدة من أن الدكتور مالارد سيكون قادر على تأكيد شكوكنا . |
Die meisten von uns tun dies eigentlich, ganz gleich, ob wir Atheisten oder Theisten sind, irgendetwas dazwischen oder darüber hinaus. Was das betrifft, treibt uns eines an, trotz unserer Zweifel und sogar wegen unserer Zweifel: Wir lehnen den Nihilismus der Verzweiflung ab. | TED | في الحقيقة، معظمنا كذلك، سواء كنا ملاحدة أو مؤمنين أو بين البينين في ذلك أو أبعد، لهذه المسألة، ما يقودنا هو، بالرغم من شكوكنا أو حتى بسبب شكوكنا، نحن نرفض عدمية اليأس. |
- Wir ließen sie unverletzt... doch mussten wir erst jegliche Zweifel beseitigen. | Open Subtitles | لكن قبل عودتنا ..أردنا أن نزيل شكوكنا |
Wir hören Jacks und Dans Gedanken so lange, bis wir unseren Verdacht geprüft haben. | Open Subtitles | سنتمكّن من سماع أفكار، جاك و ( دان ) لوقت كافي لتأكيد أو إنكار شكوكنا |
Na gut, also, der Verdacht hat sich bestatigt | Open Subtitles | حسناً شكوكنا أكدت |
Es bestätigt nur unseren Verdacht gegenüber Ihnen. | Open Subtitles | هذا اكد شكوكنا تجاهك |
Mayfields Liste bestätigt unseren Verdacht. | Open Subtitles | حسناً، قائمة (مايفيلد) بررت شكوكنا. |
Es nährt sich an Zweifel und Misstrauen. | Open Subtitles | يقتات على شكوكنا وخوفنا وارتيابنا |
Chapman, wir haben alle unsere Zweifel. | Open Subtitles | تشابمان, جميعنا لدينا شكوكنا |
Ich würde sagen, Sie haben mit Ihrer Flucht unsere begründeten Zweifel zerstört. | Open Subtitles | حسناً، يبدوا إنك وغدّ. شكوكنا المعقولة هنا, (ميتش). |