"شهيتنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Appetit
        
    mit unserem Appetit statt dem Verstand. TED نحن نميل إلى الذهاب مع شهيتنا بدلا من عقولنا.
    Wir neigen dazu, schlanke Menschen durch und durch gute Menschen anzusehen . Sie sind verantwortungsvoll, erfolgreich und haben ihren Appetit, ihren Körper und ihr Leben unter Kontrolle. TED ونميل لرؤية النحافة على أنها جيدة عالمياً فنحن مسؤولين، وناجحين ومسيطرين على شهيتنا وأجسمانا وحياتنا
    Er sollte uns lediglich Appetit machen. Open Subtitles لقد كان الهدف منه مجرد إثارة شهيتنا له فقط
    Diese Fabrikschiffe, zusammen mit unserem gestiegenen Appetit auf Essen aus dem Meer, erschöpfen das Leben in den Ozeanen mit einer alarmierenden Geschwindigkeit. Open Subtitles سفن الصيد هذه، الى جانب زيادة شهيتنا للمأكولات البحرية، تفرغ المحيطات من الحياة البحرية بوتيرة تنذر بالخطر.
    Mit der Zeit verliert man jedoch den Appetit. Open Subtitles الحقيقة هي أنه و بعد سنوات عديدة يمكن أن نفقد ما هو أكثر من شهيتنا
    Möge der Gedanke an Jareds Hirnmasse auf der Scheibe uns nicht den Appetit nehmen, sondern das Wissen um Boyds vergangene Sünden diese Männer leiten. Open Subtitles دع مسألة دماغ " جيرالد " على درع الرياح لا ترطب شهيتنا فلتكن معرفة ذنوب " بويد " الماضية تساعد لقيادة رجاله
    In der Zwischenzeit schlage ich vor, dass wir uns etwas Appetit holen. Open Subtitles وفي خلال هذا الوقت اقترح أن نبقي شهيتنا مفتوح للعشاء
    Und da unser Appetit auf Mode wächst, wird die Baumwollstaude neu entwickelt, um mithalten zu können. Open Subtitles التي يستخدمها العالم اليوم. وعلى الرغم من تزايد شهيتنا للأزياء، تم إعادة تصميم نبات القطن نفسها لمواكبة.
    Sie hat recht. Wir haben unseren Appetit gesteigert. TED إنها محقة. لقد شحذنا شهيتنا.
    Auch Germaine Greer denkt über diese Dinge nach: "Zum Frühstück und zum Abendbrot steigern wir unseren Appetit mit einer großen Portion Pornographie von Krieg, Völkermord, Not und Krankheit." TED لقد تساءلت (جيرمين غرير) عن نفس الأشياء فتقول: "في الإفطار والعشاء، يمكننا شحذ شهيتنا بجرعة وفيرة من المواد عن الحرب والإبادة الجماعية والحاجة والمرض."
    - Wir haben uns schon Appetit gemacht. Open Subtitles - جيد، إن شهيتنا مفتوحة
    - Du verstehst, falls wir uns Appetit erarbeiten. Open Subtitles -تعلمين، في حال فُتحت شهيتنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus