"شيء أصبح" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist
        
    Vom Gesundheitswesen bis hin zum Tranportwesen ist alles anders, doch die Bildung hat sich nicht geändert. TED تعرفون، من النظام الصحي الى المواصلات، كل شيء أصبح مختلف، ولكن التعليم لم يتغير.
    Das ist reine Schau. Intern wird alles dokumentiert. Open Subtitles هذا من الجانب العام في الخفاء كلّ شيء أصبح موثق.
    Druide, tu was. Asterix ist verrückt. Open Subtitles الكاهن يجب ان تفعل شيء أصبح استريكس مجنون
    Außer, dass... Dass alles viel heller ist, das Feuer ist heißer. Open Subtitles لكن ثمّة إستثناء فكلّ شيء أصبح شيء أكثر بريقاً.
    Die Botschaft ist verbreitet, die Quelle unnötig. Open Subtitles كل شيء أصبح موجود على الشبكة فهو لن يحتاج إلى مصادر
    Und dann drückst du einen Knopf und alles geht an die Decke und ich weiß nicht, was passiert ist, aber ich schwöre dir Alec, du wirst es mir sagen. Open Subtitles و بعد ذلك ضغطت على الزر و كل شيء أصبح باليستي و أنا لا أعرف ماذا حدث ولكنك ستخبرني يا أليك ، أقسم بالله
    Ja, da ist diese Ganze aufgestaute chirurgische Energie und jetzt ist alles ein Wettbewerb. Open Subtitles أجل، لديهم كل تلك الطاقات الجراحية المكبوتة والآن كل شيء أصبح منافسة.
    Seit Melanie hier ist, dreht sich alles um sie! Open Subtitles منذ قدوم ميلاني 'لى هنا كل شيء أصبح يدور عنها
    Jetzt ergibt alles einen Sinn. Du weißt, wer The Arrow ist. Open Subtitles والآن كل شيء أصبح منطقياً، تعرفين من هو السهم
    Wir sind froh, dass alles gut ausgegangen ist. Open Subtitles حسناً,نحن مسرورين أن كل شيء أصبح على ما يرام.
    Und nun ist es in der Wildnis, beschleunigt massive Veränderungen... im genetischen Erbgut der Tiere auf der ganzen Welt. Open Subtitles والآن كل شيء أصبح جامحاً وتُسرّع تغيرات كبيرة للتركيب الجيني للحيوانات حول العالم
    Ich hatte keine Ahnung, wie schlimm es ist. Open Subtitles لم تكن عتدي أي فكرة أن شيء أصبح سيئا للغاية
    - Ein Mädchen. Alles ist gut gelaufen. Das Gewicht ist auch normal. Open Subtitles إنها فتاة وكل شيء أصبح على مايرام
    Es ist alles so furchtbar schwer geworden. Open Subtitles كل شيء أصبح صعباً بشكل غير معقول
    Es ist gut ausgegangen, wie immer. Open Subtitles كل شيء أصبح جيداً كما يصبح عادة
    Aber jetzt ist alles okay. Open Subtitles لكن كل شيء أصبح أفضل في النهاية
    Aber jetzt ist ja alles geklärt. Open Subtitles بالطبع، كل شيء أصبح واضحــاً الآن.
    Etwas, dass zu einem Mythos geworden ist. Ein Stück Technologie, eine Waffe? Open Subtitles شيء أصبح أسطورة تكنولوجيا، سلاح ؟
    Das ist es sicherlich. In der Minute, in der ich diesen Job angenommen hatte, wurde alles grösser. Open Subtitles الدقيقة التي قبِلتُ فيها ذلك المنصب، كلّ شيء أصبح أكبر!
    Alles ist sinnlos, und ich kann es nicht aussprechen. Open Subtitles لا شيء أصبح مفهوما و ولا أجد له الكلمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus